Kabula nina kamushalila (I have no mother)
- Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends, Hugh Tracey
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Aushi , Lamba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140076 , vital:37830 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-05
- Description: 'I have no mother. No matter what I do, whether I pray or whatever I do, I am alone." The singer is a wandering performer who earns his living by singing popular songs of his own composition which give him plenty of scope to introduce local gossip between verses. He is assisted by 2 or 3 friends who share his bohemian life wandering from compound to compound along the Copperbelt. His songs, though often rhythmic, are frequently based upon the slightest of melodies as in this case. This song is sung partly in the local Lamba language - Although Tsotsi Kasumali himself is an Aushi. Lament with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Aushi , Lamba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140076 , vital:37830 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-05
- Description: 'I have no mother. No matter what I do, whether I pray or whatever I do, I am alone." The singer is a wandering performer who earns his living by singing popular songs of his own composition which give him plenty of scope to introduce local gossip between verses. He is assisted by 2 or 3 friends who share his bohemian life wandering from compound to compound along the Copperbelt. His songs, though often rhythmic, are frequently based upon the slightest of melodies as in this case. This song is sung partly in the local Lamba language - Although Tsotsi Kasumali himself is an Aushi. Lament with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kakashimbi nkumuye mu s/c 5 ulucelo (The girl I met in section 5 this morning)
- C. Filimba and P. Kosimasi, Hugh Tracey
- Authors: C. Filimba and P. Kosimasi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Luwinga f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151797 , vital:39172 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-15
- Description: A certain man and woman met in section 5 (of the mine) and made an appointment to meet at the house at a certain hour, because the husband would be away at work at the time. Kalela dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: C. Filimba and P. Kosimasi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Luwinga f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151797 , vital:39172 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-15
- Description: A certain man and woman met in section 5 (of the mine) and made an appointment to meet at the house at a certain hour, because the husband would be away at work at the time. Kalela dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kakili kanowana
- Jimu Zulu, Ledsoni Mwali, Hugh Tracey
- Authors: Jimu Zulu , Ledsoni Mwali , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Nsenga (African people) , Ngoni (African people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Tonga (Zambezi people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Petauke f-za
- Language: Nsenga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184455 , vital:44224 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR185-07
- Description: It was explained that this song is sung "When we go out hunting for five days." In Northern Rhodesia especially, axe blades are often used as an accompaniment to song. This single blade is not however a good example. Men will knock the triangular blades out of their handles and tap them rhythmically. This particularly effective when a number of blades are used each producing its distinctive oitch of note which serves to accentuate the pattern of the crossed rhythm which are tapped out. The choice of harmonic intervals in this song is interesting. Hunting song, with two pieces of metal (1 axe blade)
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Jimu Zulu , Ledsoni Mwali , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Nsenga (African people) , Ngoni (African people) , Folk songs, Tonga (Zambezi) , Tonga (Zambezi people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Petauke f-za
- Language: Nsenga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/184455 , vital:44224 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR185-07
- Description: It was explained that this song is sung "When we go out hunting for five days." In Northern Rhodesia especially, axe blades are often used as an accompaniment to song. This single blade is not however a good example. Men will knock the triangular blades out of their handles and tap them rhythmically. This particularly effective when a number of blades are used each producing its distinctive oitch of note which serves to accentuate the pattern of the crossed rhythm which are tapped out. The choice of harmonic intervals in this song is interesting. Hunting song, with two pieces of metal (1 axe blade)
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kakonko
- Isaac Matafwana, Sunkutu, Tracey, Hugh
- Authors: Isaac Matafwana , Sunkutu , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/346872 , vital:63438 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3965-L2M16
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Isaac Matafwana , Sunkutu , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia city not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/346872 , vital:63438 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3965-L2M16
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kalulu drum rhythms
- 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women, Hugh Tracey
- Authors: 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Arts, Malawi , Field recordings , Nyakyusa (African people)--Music , Ngonde (African people)--music , Drum--Performance , Africa Malawi Tukuyu f-mw
- Language: Nyakyusa-Ngonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151828 , vital:39177 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-02
- Description: The women's dance was slow and graceful, and consisted of advancing and retiring in pairs, raising and lowering their large horse-tail fly-whisks. "Kabulu" in Nyakyusa is derived, they say, from the word meaning to "ululate". During the dance they call out "we are proud of Tukuyu, we are proud we have come." All the drums were locally made on the mine, from oil drums. They were double-headed and laced. Mampenenga and Kalulu dance with 1 conical drum, laced, 2 cylindrical laced drums with wooden beaters.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: 3 Nyakyusa drummers with Nyakyusa women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Arts, Malawi , Field recordings , Nyakyusa (African people)--Music , Ngonde (African people)--music , Drum--Performance , Africa Malawi Tukuyu f-mw
- Language: Nyakyusa-Ngonde
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151828 , vital:39177 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-02
- Description: The women's dance was slow and graceful, and consisted of advancing and retiring in pairs, raising and lowering their large horse-tail fly-whisks. "Kabulu" in Nyakyusa is derived, they say, from the word meaning to "ululate". During the dance they call out "we are proud of Tukuyu, we are proud we have come." All the drums were locally made on the mine, from oil drums. They were double-headed and laced. Mampenenga and Kalulu dance with 1 conical drum, laced, 2 cylindrical laced drums with wooden beaters.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kanakazi Kayaya mbebeweta pamulomo (The unfaithful wife talks too much)
- Smart Chigwamba and group of 5 Tumbuka men, Hugh Tracey
- Authors: Smart Chigwamba and group of 5 Tumbuka men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140198 , vital:37847 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-04
- Description: The unfaithful wife deliberately annoys her husband by nagging him, until he leaves her. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Smart Chigwamba and group of 5 Tumbuka men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140198 , vital:37847 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-04
- Description: The unfaithful wife deliberately annoys her husband by nagging him, until he leaves her. Topical song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kapinga yamba
- Mascef Muwiyaya, Large group of Luba men and women, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Mascef Muwiyaya , Large group of Luba men and women , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Democratic republic of Congo city not specified f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345560 , vital:63291 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3959-2557b
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Mascef Muwiyaya , Large group of Luba men and women , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Democratic republic of Congo city not specified f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345560 , vital:63291 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3959-2557b
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kapokola na ku Kitwe naitundika (A certain policeman of Kitwe)
- Authors: John Lushi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Lake Bangwelu f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140163 , vital:37841 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-13
- Description: " A certain man of Kitwe joined the police force because he did not want to pay his tax, and hoped to evade payment in this way." "Kapola naku Kitwe naitunduka Atina msonko kwa lesa ukapya." Humorous song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: John Lushi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ushi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Lake Bangwelu f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140163 , vital:37841 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-13
- Description: " A certain man of Kitwe joined the police force because he did not want to pay his tax, and hoped to evade payment in this way." "Kapola naku Kitwe naitunduka Atina msonko kwa lesa ukapya." Humorous song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kashama wa ndiambo
- Group of 16 Bena Budia men, Performer not specified, Tonganyana Orelio Kowano, Tracey, Hugh
- Authors: Group of 16 Bena Budia men , Performer not specified , Tonganyana Orelio Kowano , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Democratic republic of Congo city not specified f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345463 , vital:63281 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3949-2548a
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of 16 Bena Budia men , Performer not specified , Tonganyana Orelio Kowano , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Democratic republic of Congo city not specified f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345463 , vital:63281 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3949-2548a
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kaso Bia wasapwisha Bantu (Because of Castle beer, people go naked)
- B. Cungu and F. Musonda, Hugh Tracey
- Authors: B. Cungu and F. Musonda , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Mufulira Copper Mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151716 , vital:39163 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-05
- Description: The warning conveyed in this song is that people who spend their money on Castle beer (Kaso Bia) have none left even for clothes. European type beers are more expensive that the more familiar millet beers consumed by the African mine worker. Mortality sing with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: B. Cungu and F. Musonda , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Mufulira Copper Mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151716 , vital:39163 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-05
- Description: The warning conveyed in this song is that people who spend their money on Castle beer (Kaso Bia) have none left even for clothes. European type beers are more expensive that the more familiar millet beers consumed by the African mine worker. Mortality sing with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kazela kambelemba (Set the trapstone so that we can catch five and two mice)
- Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote, Hugh Tracey
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151902 , vital:39185 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-10
- Description: This bangwe had a rough plank resonator beneath its whole length. Counting in several African languages goes up to five, then five and one, five and two etc. to ten. Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Chimwala Ganiziechi and Mwamadi Lokote , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Yao (African people)--Music , Ngonde (African people)--Music , Africa Zimbabwe Kariba f-rh
- Language: Yao
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151902 , vital:39185 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR066-10
- Description: This bangwe had a rough plank resonator beneath its whole length. Counting in several African languages goes up to five, then five and one, five and two etc. to ten. Topical song with Bangwe board zither, with resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kazembe mayo (Alas for Kazembe)
- Steven Tsotsi Kasumali and 2 friends, Hugh Tracey
- Authors: Steven Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Ruund
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139871 , vital:37798 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR052-01
- Description: The singers were Aushi men. The Chief Kazembe XV died shortly after he was installed, died in fact "while he was wearing a good suit and a tie." This led the local people to ascribe his death to magic. They warn his successor, Chief Mashota, not to accept the Chieftainship as he could not be harmed by magic and that would break the run of ill fortune that has struck the house of Kazembe. Lament with guitar and bottle
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Steven Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Ruund
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139871 , vital:37798 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR052-01
- Description: The singers were Aushi men. The Chief Kazembe XV died shortly after he was installed, died in fact "while he was wearing a good suit and a tie." This led the local people to ascribe his death to magic. They warn his successor, Chief Mashota, not to accept the Chieftainship as he could not be harmed by magic and that would break the run of ill fortune that has struck the house of Kazembe. Lament with guitar and bottle
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Khajoane (The eagle)
- Sotho men and women, Hugh Tracey
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151550 , vital:39141 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-10
- Description: "Don't bother me, it is getting late and I want to finish my grinding." Agricultural and domestic work song for hoeing.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Sotho men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151550 , vital:39141 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-10
- Description: "Don't bother me, it is getting late and I want to finish my grinding." Agricultural and domestic work song for hoeing.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Khajoane (The mountain eagle)
- Authors: Theko Moshesh , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151610 , vital:39147 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-16
- Description: The Lesiba is a wind blown stringed instrument, mostly played by herd boys as they herd their cattle on the hills. It consists of a slightly bent stick of abour 36-40 long. Along one side is strained a string, sometimes of horse hair or sinew, to one end of which is attached a section of fowl's quill. This is held in place by placing it between small double wedges held firmly in a small hole drilled into that end of the stick. Self-delectative song with Lesiba stick zither with quill.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Theko Moshesh , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Field recordings , Folk songs, Sotho , Sotho (African people) , Africa South Africa Matatiele f-sa
- Language: Southern Sotho
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151610 , vital:39147 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR064-16
- Description: The Lesiba is a wind blown stringed instrument, mostly played by herd boys as they herd their cattle on the hills. It consists of a slightly bent stick of abour 36-40 long. Along one side is strained a string, sometimes of horse hair or sinew, to one end of which is attached a section of fowl's quill. This is held in place by placing it between small double wedges held firmly in a small hole drilled into that end of the stick. Self-delectative song with Lesiba stick zither with quill.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Khano ho ḓa nnyi wee
- Vho Musandiwa, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Vho Musandiwa , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406036 , vital:70230 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV4-KV1H2B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Vho Musandiwa , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406036 , vital:70230 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV4-KV1H2B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Khawuxheliso wakalo haha (Will you say what is wrong, ha ha)
- Group of Qwathi women, Hugh Tracey
- Authors: Group of Qwathi women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Tembu (African people) , Field recordings , Folk songs, Xhosa , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Engcobo f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139583 , vital:37753 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR049-04
- Description: In the middle of this song the headman and the owner of the hut got up, delievered a rousing speech and stepped back to his place on the left of the door, very pleased with himself. After that the woman resumed singing with renewed vigour, stood up and accompanied themselves by a double stamp instead of the single stamp usually heard further south. Topical song sung in the evening with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Qwathi women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--South Africa , Tembu (African people) , Field recordings , Folk songs, Xhosa , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Engcobo f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139583 , vital:37753 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR049-04
- Description: In the middle of this song the headman and the owner of the hut got up, delievered a rousing speech and stepped back to his place on the left of the door, very pleased with himself. After that the woman resumed singing with renewed vigour, stood up and accompanied themselves by a double stamp instead of the single stamp usually heard further south. Topical song sung in the evening with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Khoi khoi ri yo tola tshimange
- Venda boys from Magidi area, performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Venda boys from Magidi area , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/404561 , vital:70082 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV1-KV1A2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Venda boys from Magidi area , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/404561 , vital:70082 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV1-KV1A2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kholomo dza tswiwaho
- Gerson Mulaudzi, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Gerson Mulaudzi , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405640 , vital:70191 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV3-KV1E6
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Gerson Mulaudzi , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405640 , vital:70191 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV3-KV1E6
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ki mangi ya uawize mali (Who stole the money?)
- Group of Lozi men, Hugh Tracey
- Authors: Group of Lozi men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mangu f-sa
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139718 , vital:37772 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR051-02
- Description: This recording was received with enthusiasm by the large good-natured crowd. Siyomboka dance song with 1 xylophone on a stand, 3 Milupa drums, conical and pegged.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Lozi men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mangu f-sa
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139718 , vital:37772 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR051-02
- Description: This recording was received with enthusiasm by the large good-natured crowd. Siyomboka dance song with 1 xylophone on a stand, 3 Milupa drums, conical and pegged.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kolombo musambo wakalwa kuba
- Group of Lulua men, Perfomer not specified, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Group of Lulua men , Perfomer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Democratic republic of Congo city not specified f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345587 , vital:63294 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3961-2559a
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Lulua men , Perfomer not specified , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Democratic republic of Congo city not specified f-cg
- Language: Luba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/345587 , vital:63294 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP3961-2559a
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957