'n Ondersoek na genderpolitieke kwessies in die kortverhale van Rachelle Greeff
- Authors: Gelderblom, Zel-Marí Kato
- Date: 2020
- Subjects: Women -- Political activity
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/50756 , vital:42666
- Description: Hierdie verhandeling fokus op die genderpolitieke kwessies in die volgende geselekteerde kortverhale van Rachelle Greeff; “Borste en bandiet”, en “Snaaks watter simpel goed mens onthou”, uit die bundel Die rugkant van die bruid (1990), sowel as “Eters anoniem”, uit die bundel Onwaarskynlike Engele (1993). Die hoofdoel van die studie was om die essensies van genderpolitiek soos deur Greeff aangetoon, te bepaal ten einde die geslagsposisie van die hedendaagse vrou te belig. Daar is gekyk na die manier waarop Rachelle Greeff die fokus op die liggaamlikheid en spesifiek die uiterlike van die vrou plaas, sowel as die manier waarop Greeff stereotipes en taboes rondom die vrou afbreek. Judith Butler se genderteorie is gebruik om hierdie genderpolitieke kwessies te ondersoek, te bespreek en te analiseer. Hierdie is volgens my kennis die eerste verhandeling wat oor Rachelle Greeff se werk handel.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Gelderblom, Zel-Marí Kato
- Date: 2020
- Subjects: Women -- Political activity
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/50756 , vital:42666
- Description: Hierdie verhandeling fokus op die genderpolitieke kwessies in die volgende geselekteerde kortverhale van Rachelle Greeff; “Borste en bandiet”, en “Snaaks watter simpel goed mens onthou”, uit die bundel Die rugkant van die bruid (1990), sowel as “Eters anoniem”, uit die bundel Onwaarskynlike Engele (1993). Die hoofdoel van die studie was om die essensies van genderpolitiek soos deur Greeff aangetoon, te bepaal ten einde die geslagsposisie van die hedendaagse vrou te belig. Daar is gekyk na die manier waarop Rachelle Greeff die fokus op die liggaamlikheid en spesifiek die uiterlike van die vrou plaas, sowel as die manier waarop Greeff stereotipes en taboes rondom die vrou afbreek. Judith Butler se genderteorie is gebruik om hierdie genderpolitieke kwessies te ondersoek, te bespreek en te analiseer. Hierdie is volgens my kennis die eerste verhandeling wat oor Rachelle Greeff se werk handel.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Chinatown
- Authors: Kamfer, Ronelda S.
- Date: 2020
- Subjects: Afrikaans poetry -- 21st century
- Language: Afrikaans
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/142375 , vital:38074
- Description: Creative work portfolio.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Kamfer, Ronelda S.
- Date: 2020
- Subjects: Afrikaans poetry -- 21st century
- Language: Afrikaans
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/142375 , vital:38074
- Description: Creative work portfolio.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Disco
- Authors: Trantraal, Nathan
- Date: 2020
- Subjects: Kaaps , South African fiction (English) -- 21st century , South African poetry (English) -- 21st century , Afrikaans fiction -- 21st century , Afrikaans poetry -- 21st century
- Language: Afrikaans , English
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/145217 , vital:38419
- Description: Creative writing portfolio.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Trantraal, Nathan
- Date: 2020
- Subjects: Kaaps , South African fiction (English) -- 21st century , South African poetry (English) -- 21st century , Afrikaans fiction -- 21st century , Afrikaans poetry -- 21st century
- Language: Afrikaans , English
- Type: text , Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/145217 , vital:38419
- Description: Creative writing portfolio.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
Bybelse verwysings in die poësie van Petra Müller
- Jacobus, Jason Clarence Jeremy
- Authors: Jacobus, Jason Clarence Jeremy
- Date: 2018
- Subjects: Afrikaans poetry -- 20th century , Bible -- New Testament -- Criticism, interpretation, etc , Bible -- Old Testament -- Criticism, interpretation, etc , Allusions in literature
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/30419 , vital:30941
- Description: In this dissertation, the Biblical allusions in Petra Müller’s poetry will be analysed. Biblical figures as well as specific scenes from the Bible often form the basis of her poems. At first, her poetry will be contextualised within the tradition of Afrikaans religious poetry and subsequently the theory of transtextuality or textual transcendence coined by Genette (1992) will be discussed – particularly those concepts that will be relevant to the analysis of the relationship between Müller’s poetry and the original Biblical text or textual fragment. How does Petra Müller utilise the Bible as a source and inspiration for her poetry? How does she engage with the original Biblical text alluded to in her work?
- Full Text:
- Date Issued: 2018
- Authors: Jacobus, Jason Clarence Jeremy
- Date: 2018
- Subjects: Afrikaans poetry -- 20th century , Bible -- New Testament -- Criticism, interpretation, etc , Bible -- Old Testament -- Criticism, interpretation, etc , Allusions in literature
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/30419 , vital:30941
- Description: In this dissertation, the Biblical allusions in Petra Müller’s poetry will be analysed. Biblical figures as well as specific scenes from the Bible often form the basis of her poems. At first, her poetry will be contextualised within the tradition of Afrikaans religious poetry and subsequently the theory of transtextuality or textual transcendence coined by Genette (1992) will be discussed – particularly those concepts that will be relevant to the analysis of the relationship between Müller’s poetry and the original Biblical text or textual fragment. How does Petra Müller utilise the Bible as a source and inspiration for her poetry? How does she engage with the original Biblical text alluded to in her work?
- Full Text:
- Date Issued: 2018
Verstegniese aspekte van Daniel Hugo se poësie met spesifieke verwysing na Die Twaalde Letter
- Authors: De Wee, Magdalena
- Date: 2018
- Subjects: Hugo, Daniel -- Criticism and interpretation , Afrikaans poetry -- 20th century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/29892 , vital:30790
- Description: This dissertation focuses in particular on the different poetic devices used by the Afrikaans poet Daniel Hugo when composing his collection of poems called Die Twaalfde Letter. At first an overview is given of Hugo’s extensive oeuvre, the recurring themes, motifs etc. and subsequently the reception of the collection under discussion. Close readings of poems to establish the rhyme patterns, the rhythm and metre, as well as the different poetic forms used by the poet will be discussed and analyse within the context of the collection as a whole. In the addendum to the dissertation the researcher will include a selection of her own poems based on an engagement with the poetic devices used by Hugo. This is one of the first dissertations dealing exclusively with Hugo’s poetry.
- Full Text:
- Date Issued: 2018
- Authors: De Wee, Magdalena
- Date: 2018
- Subjects: Hugo, Daniel -- Criticism and interpretation , Afrikaans poetry -- 20th century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/29892 , vital:30790
- Description: This dissertation focuses in particular on the different poetic devices used by the Afrikaans poet Daniel Hugo when composing his collection of poems called Die Twaalfde Letter. At first an overview is given of Hugo’s extensive oeuvre, the recurring themes, motifs etc. and subsequently the reception of the collection under discussion. Close readings of poems to establish the rhyme patterns, the rhythm and metre, as well as the different poetic forms used by the poet will be discussed and analyse within the context of the collection as a whole. In the addendum to the dissertation the researcher will include a selection of her own poems based on an engagement with the poetic devices used by Hugo. This is one of the first dissertations dealing exclusively with Hugo’s poetry.
- Full Text:
- Date Issued: 2018
Die kriteria vir ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar
- Stone, Hanel, Vrancken, Maria
- Authors: Stone, Hanel , Vrancken, Maria
- Date: 2017
- Subjects: Afrikaans language -- Lexicography , Afrikaans language -- Lexicology , Lexicography
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/13789 , vital:27308
- Description: Die gevarieerde landskap van leksikografie stel aanleerders uit verskillende sosiale agtergronde in staat om ’n vreemde taal vanuit hul eie moedertaal aan te leer. Gevolglik is een van die maniere waarop taalverwerwing bevorder kan word, veral deur die ontwikkeling van aanleerderwoordeboeke, meer spesifiek vreemdetaalwoordeboeke wat volwassenes bemagtig om die vreemde taal aan te leer om beide resepsie en produksie van die taal te bemeester. Die ontwerp en samestelling van ’n woordeboek is ’n komplekse saak, want onder andere moet die verskille tussen kultuurgroepe, die vlak van die aanleerder se vermoë om ’n taal aan te leer, die aanleerder se kennis van die betrokke taal en die beskikbaarheid van leermateriaal en bronne in ag geneem word. Hierby moet ook vertaalekwivalente in beide tale vir resepsie en produksie verskaf word. Die doelwit van hierdie studie is om ’n raamwerk daar te stel vir die kriteria van ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die hipotese is dat dit moontlik is om ’n doeltreffende raamwerk vir die kriteria vir ‘n tweerigting-aanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar te ontwikkel. Die motivering vir hierdie studie is deels gegrond op die gebrek aan aanleerderwoordeboeke met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die Afrikaanssprekende moet tans Frans deur middel van Engels aanleer vanweë die gebrek aan leermateriaal. Die navorser se persoonlike ervaring met die aanleer van Frans as vreemde taal het die ondersoek verder geïnspireer. Kriteria vir ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar is vasgestel aan die hand van ’n literatuuroorsig. Die geïdentifiseerde kriteria is in detail bespreek en aan die hand van praktiese voorbeelde eksemplaries toegelig.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
- Authors: Stone, Hanel , Vrancken, Maria
- Date: 2017
- Subjects: Afrikaans language -- Lexicography , Afrikaans language -- Lexicology , Lexicography
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/13789 , vital:27308
- Description: Die gevarieerde landskap van leksikografie stel aanleerders uit verskillende sosiale agtergronde in staat om ’n vreemde taal vanuit hul eie moedertaal aan te leer. Gevolglik is een van die maniere waarop taalverwerwing bevorder kan word, veral deur die ontwikkeling van aanleerderwoordeboeke, meer spesifiek vreemdetaalwoordeboeke wat volwassenes bemagtig om die vreemde taal aan te leer om beide resepsie en produksie van die taal te bemeester. Die ontwerp en samestelling van ’n woordeboek is ’n komplekse saak, want onder andere moet die verskille tussen kultuurgroepe, die vlak van die aanleerder se vermoë om ’n taal aan te leer, die aanleerder se kennis van die betrokke taal en die beskikbaarheid van leermateriaal en bronne in ag geneem word. Hierby moet ook vertaalekwivalente in beide tale vir resepsie en produksie verskaf word. Die doelwit van hierdie studie is om ’n raamwerk daar te stel vir die kriteria van ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die hipotese is dat dit moontlik is om ’n doeltreffende raamwerk vir die kriteria vir ‘n tweerigting-aanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar te ontwikkel. Die motivering vir hierdie studie is deels gegrond op die gebrek aan aanleerderwoordeboeke met Afrikaans en Frans as taalpaar. Die Afrikaanssprekende moet tans Frans deur middel van Engels aanleer vanweë die gebrek aan leermateriaal. Die navorser se persoonlike ervaring met die aanleer van Frans as vreemde taal het die ondersoek verder geïnspireer. Kriteria vir ’n tweerigtingaanleerderwoordeboek met Afrikaans en Frans as taalpaar is vasgestel aan die hand van ’n literatuuroorsig. Die geïdentifiseerde kriteria is in detail bespreek en aan die hand van praktiese voorbeelde eksemplaries toegelig.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
Goeie maniere en etiket
- Authors: Van Staden, Antoinique
- Date: 2016
- Language: Afrikaans , English
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:6011 , http://hdl.handle.net/10962/d1021226
- Description: This bilingual collection of short stories combines the fairy tale form and the Bizarro genre to explore the value system ingrained in me at a very early age via my conservative Afrikaans upbringing. To my mind the four characteristics of the fairy tale form as identified by Kate Bernheimer (in her path-breaking essay “Fairy Tale is form, Form is Fairy Tale”) namely flatness, abstraction, intuitive logic and normalized magic, also apply to the Bizarro genre. This intersection is exemplified by some of Bernheimer's own fiction, as well as the fiction of Aimee Bender and Lucy Corin, among others, all of whom have influenced my writing. , Hierdie tweetalige versameling kortverhale kombineer sprokieselemente met die van die Bizarro-genre, om die waardesisteem wat van kleins af deur my konserwatiewe Afrikaanse opvoeding by my ingeprent is, te ondersoek. Die vier eienskappe van die sprokie word deur Kate Bernheimer in haar baanbrekende opstel Fairy tale is form, Form is fairy tale uitgelê as: ’n onbetrokke verteller, abstraksie, instinktiewe logika en genormaliseerde towerkuns. Na my mening is dié vier eienskappe ook op die Bizarro-genre van toepassing. Hierdie oorvleuling is sigbaar in Bernheimer se fiksie en ook onder andere Lucy Corin en Aimee Bender s'n – skrywers wat my werk beïnvloed het. , This thesis is presented in two parts: Afrikaans and English.
- Full Text:
- Date Issued: 2016
- Authors: Van Staden, Antoinique
- Date: 2016
- Language: Afrikaans , English
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:6011 , http://hdl.handle.net/10962/d1021226
- Description: This bilingual collection of short stories combines the fairy tale form and the Bizarro genre to explore the value system ingrained in me at a very early age via my conservative Afrikaans upbringing. To my mind the four characteristics of the fairy tale form as identified by Kate Bernheimer (in her path-breaking essay “Fairy Tale is form, Form is Fairy Tale”) namely flatness, abstraction, intuitive logic and normalized magic, also apply to the Bizarro genre. This intersection is exemplified by some of Bernheimer's own fiction, as well as the fiction of Aimee Bender and Lucy Corin, among others, all of whom have influenced my writing. , Hierdie tweetalige versameling kortverhale kombineer sprokieselemente met die van die Bizarro-genre, om die waardesisteem wat van kleins af deur my konserwatiewe Afrikaanse opvoeding by my ingeprent is, te ondersoek. Die vier eienskappe van die sprokie word deur Kate Bernheimer in haar baanbrekende opstel Fairy tale is form, Form is fairy tale uitgelê as: ’n onbetrokke verteller, abstraksie, instinktiewe logika en genormaliseerde towerkuns. Na my mening is dié vier eienskappe ook op die Bizarro-genre van toepassing. Hierdie oorvleuling is sigbaar in Bernheimer se fiksie en ook onder andere Lucy Corin en Aimee Bender s'n – skrywers wat my werk beïnvloed het. , This thesis is presented in two parts: Afrikaans and English.
- Full Text:
- Date Issued: 2016
Die verjaardagvers-ritueel in Breyten Breytenbach se oeuvre
- Authors: Tait, Charles Norman
- Date: 2015
- Subjects: Breytenbach, Breyten -- Poetry , Poets, South African
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/5076 , vital:20800
- Description: This study investigates the subgenre of the birthday poem within Breyten Breytenbach’s poetical oeuvre. Throughout the now half a century of his poetic production the writer has repeatedly written poems for himself on his birthday on 16 September of each new year (as well as a smaller number to his wife and close friends) The writing of birthday poems becomes a ritualist poetical act throughout the poet’s life and poetical oeuvre, one that has served many purposes over the years of Breytenbach’s increasingly nomadic existence. This study’s scope spans fifty years of poetical output, starting with the poet’s debut anthology, Die ysterkoei moet sweet (1964), including all the anthologies up to the publication of vyf-en-veertig skemeraandsange uit die eenbeendanser se werkruimte (2014). A small literary history is offered at the outset of the tradition of the birthday poem, based in classical Roman times (Argetsinger,K 1992) and following through to modern times. After describing the reasons for the sometimes challenging task of identifying birthday poems (unmarked by dates, having to rely on inference deduced from the content, and the like), the poems are analyzed with a particular focus on their nature and function within the larger context of the poet’s oeuvre. The research is organized according to the separate phases traceable in Breyten Breytenbach’s oeuvre (Van Vuuren 2011: 46–56), describing the steadily shifting themes and motifs of the subgenre throughout each of the four phases (pre-prison, prison, post-prison and late work phases). It was found that the birthday poems cohere as a subgenre within the oeuvre. Breytenbach’s birthday poems have a distinctive character and certain identifiable qualities (ritualistic characteristics such as reflection on the self within the present, reflection on time past, evaluating the situation and self on the particular birthday. Placed against the specific context in which the poet finds himself, with a poetical and autobiographical way forward implied in the given milieu and context, psychological insights are utilized where applicable, especially in the prison birthday poems and the late work birthday poems. A remarkable new insight gained through this study is the nature of he “reminiscence bump” (Janssen, Haque 2014) which older people experience, and is identified also in Breytenbach’s late work birthday poems. This adds to and refines the understanding of the nature of late work in Breytenbach’s poetical oeuvre. A final insight gained from the research is that description and comprehension of this smaller corpus of birthday poems (roughly thirty identified at present) may also be used as an entry into understanding of the nature of the poet’s large oeuvre (comprising twenty collections of poetry, containing around 1,600 poems between 1964 and 2014), as they represent each stage of development in Breyten Breytenbach’s oeuvre.
- Full Text:
- Date Issued: 2015
- Authors: Tait, Charles Norman
- Date: 2015
- Subjects: Breytenbach, Breyten -- Poetry , Poets, South African
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: http://hdl.handle.net/10948/5076 , vital:20800
- Description: This study investigates the subgenre of the birthday poem within Breyten Breytenbach’s poetical oeuvre. Throughout the now half a century of his poetic production the writer has repeatedly written poems for himself on his birthday on 16 September of each new year (as well as a smaller number to his wife and close friends) The writing of birthday poems becomes a ritualist poetical act throughout the poet’s life and poetical oeuvre, one that has served many purposes over the years of Breytenbach’s increasingly nomadic existence. This study’s scope spans fifty years of poetical output, starting with the poet’s debut anthology, Die ysterkoei moet sweet (1964), including all the anthologies up to the publication of vyf-en-veertig skemeraandsange uit die eenbeendanser se werkruimte (2014). A small literary history is offered at the outset of the tradition of the birthday poem, based in classical Roman times (Argetsinger,K 1992) and following through to modern times. After describing the reasons for the sometimes challenging task of identifying birthday poems (unmarked by dates, having to rely on inference deduced from the content, and the like), the poems are analyzed with a particular focus on their nature and function within the larger context of the poet’s oeuvre. The research is organized according to the separate phases traceable in Breyten Breytenbach’s oeuvre (Van Vuuren 2011: 46–56), describing the steadily shifting themes and motifs of the subgenre throughout each of the four phases (pre-prison, prison, post-prison and late work phases). It was found that the birthday poems cohere as a subgenre within the oeuvre. Breytenbach’s birthday poems have a distinctive character and certain identifiable qualities (ritualistic characteristics such as reflection on the self within the present, reflection on time past, evaluating the situation and self on the particular birthday. Placed against the specific context in which the poet finds himself, with a poetical and autobiographical way forward implied in the given milieu and context, psychological insights are utilized where applicable, especially in the prison birthday poems and the late work birthday poems. A remarkable new insight gained through this study is the nature of he “reminiscence bump” (Janssen, Haque 2014) which older people experience, and is identified also in Breytenbach’s late work birthday poems. This adds to and refines the understanding of the nature of late work in Breytenbach’s poetical oeuvre. A final insight gained from the research is that description and comprehension of this smaller corpus of birthday poems (roughly thirty identified at present) may also be used as an entry into understanding of the nature of the poet’s large oeuvre (comprising twenty collections of poetry, containing around 1,600 poems between 1964 and 2014), as they represent each stage of development in Breyten Breytenbach’s oeuvre.
- Full Text:
- Date Issued: 2015
Saligia
- Authors: Strydom, Gideon Louwrens
- Date: 2014
- Subjects: Creative writing (Higher education) -- Research -- South Africa , Creative writing -- Fiction , Afrikaans fiction -- Study and teaching (Higher) , Afrikaans fiction -- 21st century
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:6001 , http://hdl.handle.net/10962/d1020884
- Description: When her life starts falling apart, a journalist and writer heads for a small rural town. Here the strange and wonderful tales about a local woman ignite her curiosity. As the town's secrets unravel she finds the truth behind all the fantasies. And in fighting her own demons she makes an unusual connection to this woman. She soon realises that this connection holds the key to her own salvation. Or her downfall.
- Full Text:
- Date Issued: 2014
- Authors: Strydom, Gideon Louwrens
- Date: 2014
- Subjects: Creative writing (Higher education) -- Research -- South Africa , Creative writing -- Fiction , Afrikaans fiction -- Study and teaching (Higher) , Afrikaans fiction -- 21st century
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:6001 , http://hdl.handle.net/10962/d1020884
- Description: When her life starts falling apart, a journalist and writer heads for a small rural town. Here the strange and wonderful tales about a local woman ignite her curiosity. As the town's secrets unravel she finds the truth behind all the fantasies. And in fighting her own demons she makes an unusual connection to this woman. She soon realises that this connection holds the key to her own salvation. Or her downfall.
- Full Text:
- Date Issued: 2014
'n Analise van die gebruik van satire in enkele tekste van Marlene van Niekerk
- Authors: Stoltz, Wessel
- Date: 2011
- Subjects: Van Niekerk, Marlene -- Criticism and interpretation , Satire
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8477 , http://hdl.handle.net/10948/d1018804
- Description: Through the ages satirists have exposed and ridiculed certain malpractices in society in their texts. They have often done so in a language filled with irony and exaggeration. For the purpose of this dissertation I wish to focus on three texts by Marlene van Niekerk, the eminent Afrikaans author, and analyse the way in which she uses satire to comment particularly on contemporary South African society and address issues such as violence, the 2010 World Cup, corruption and violence against women and children. The three texts under discussion are the two lengthy poems, ―Suid Afrika and ―Brief aan president Motlanthe [―Letter to President Motlanthe] and her play Die kortstondige raklewe van Anastacia W [The brief shelf-life of Anastacia W]. She bases her writings on real life incidents and events written about in the newspapers and these clippings serve as intertexts for her critique of society.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
- Authors: Stoltz, Wessel
- Date: 2011
- Subjects: Van Niekerk, Marlene -- Criticism and interpretation , Satire
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8477 , http://hdl.handle.net/10948/d1018804
- Description: Through the ages satirists have exposed and ridiculed certain malpractices in society in their texts. They have often done so in a language filled with irony and exaggeration. For the purpose of this dissertation I wish to focus on three texts by Marlene van Niekerk, the eminent Afrikaans author, and analyse the way in which she uses satire to comment particularly on contemporary South African society and address issues such as violence, the 2010 World Cup, corruption and violence against women and children. The three texts under discussion are the two lengthy poems, ―Suid Afrika and ―Brief aan president Motlanthe [―Letter to President Motlanthe] and her play Die kortstondige raklewe van Anastacia W [The brief shelf-life of Anastacia W]. She bases her writings on real life incidents and events written about in the newspapers and these clippings serve as intertexts for her critique of society.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
'n Ontleding van die reisgedigte van Joan Hambidge in 'Visums by verstek'
- Authors: Koen, Dewald
- Date: 2011
- Subjects: African literature , Authors, African , Travel writing
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8462 , http://hdl.handle.net/10948/d1010652 , African literature , Authors, African , Travel writing
- Description: Reisbeskrywings, en veral die reispoësie as genre, het met die aanbreek van die twintigste eeu „n opbloei binne die Afrikaanse letterkunde beleef. Talle Afrikaanse skrywers en digters het na verskillende kontinente gereis en hul ondervindinge in roman, dagboek of joernaalvorm aangeteken. Die Afrikaanse skrywers sluit hulself gevolglik aan by die tradisie van die reisbeskrywing wat reeds eeue lank deel vorm van die globale literêre kanon. Reispoësie kom veral voor in die werk van digters soos C. Louis Leipoldt, Uys Krige, W.E.G. Louw, N.P. van Wyk Louw, D.J. Opperman, Breyten Breytenbach, Lina Spies, Petra Muller, Joan Hambidge en meer onlangs Melt Myburgh. Dit is veral Hambidge wat oor reis in haar poësie skryf. In 2011 verskyn „n versameling van Hambidge se reisgedigte wat sedert 1985-2010 in van haar bundels verskyn het onder die titel Visums by verstek – ‘n Keur uit die reisgedigte van Joan Hambidge. Hambidge bespreek sekere deurlopende temas in haar gedigte. Die temas sluit in: die poësie en die verhouding tussen die liefde en die poësie, die mens as alleenreisiger deur die wêreld, die dood en die huldiging van gestorwenes asook die beskrywing van sekere gebeurtenisse in die wêreldgeskiedenis. In hierdie skripsie word gefokus op die ontleding van Hambidge se reisgedigte wat onder drie verwante temas bespreek word naamlik die stad as vreemde rumite, reis as metafoor vir ontvlugting van die geliefde en reis as kreatiewe stimulus. Hierdie ondersoek geskied aan die hand van onder meer Pratt se konsep van “kontaksones”. Reispoësie word binne die konteks van globalisasie as „n belangrike bron van inligting en inspirasie beskou aangesien dit tot „n nuwe geslag wêreldreisigers spreek wat opnuut die literêre waarde van die reisbeskrywing- en poësie ontdek het.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
- Authors: Koen, Dewald
- Date: 2011
- Subjects: African literature , Authors, African , Travel writing
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8462 , http://hdl.handle.net/10948/d1010652 , African literature , Authors, African , Travel writing
- Description: Reisbeskrywings, en veral die reispoësie as genre, het met die aanbreek van die twintigste eeu „n opbloei binne die Afrikaanse letterkunde beleef. Talle Afrikaanse skrywers en digters het na verskillende kontinente gereis en hul ondervindinge in roman, dagboek of joernaalvorm aangeteken. Die Afrikaanse skrywers sluit hulself gevolglik aan by die tradisie van die reisbeskrywing wat reeds eeue lank deel vorm van die globale literêre kanon. Reispoësie kom veral voor in die werk van digters soos C. Louis Leipoldt, Uys Krige, W.E.G. Louw, N.P. van Wyk Louw, D.J. Opperman, Breyten Breytenbach, Lina Spies, Petra Muller, Joan Hambidge en meer onlangs Melt Myburgh. Dit is veral Hambidge wat oor reis in haar poësie skryf. In 2011 verskyn „n versameling van Hambidge se reisgedigte wat sedert 1985-2010 in van haar bundels verskyn het onder die titel Visums by verstek – ‘n Keur uit die reisgedigte van Joan Hambidge. Hambidge bespreek sekere deurlopende temas in haar gedigte. Die temas sluit in: die poësie en die verhouding tussen die liefde en die poësie, die mens as alleenreisiger deur die wêreld, die dood en die huldiging van gestorwenes asook die beskrywing van sekere gebeurtenisse in die wêreldgeskiedenis. In hierdie skripsie word gefokus op die ontleding van Hambidge se reisgedigte wat onder drie verwante temas bespreek word naamlik die stad as vreemde rumite, reis as metafoor vir ontvlugting van die geliefde en reis as kreatiewe stimulus. Hierdie ondersoek geskied aan die hand van onder meer Pratt se konsep van “kontaksones”. Reispoësie word binne die konteks van globalisasie as „n belangrike bron van inligting en inspirasie beskou aangesien dit tot „n nuwe geslag wêreldreisigers spreek wat opnuut die literêre waarde van die reisbeskrywing- en poësie ontdek het.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
Horrelpoot (2006) van Eben Venter as apokaliptiese roman: 'n intertekstuele studie
- Authors: Roth, Johan Friedrich
- Date: 2011
- Subjects: Venter, Eben. Hoorelpoort , Apocalyptic literature
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8445 , http://hdl.handle.net/10948/1492 , Venter, Eben. Hoorelpoort , Apocalyptic literature
- Description: The dissertation offers a comparative reading of Eben Venter's Horrelpoot (2006) and Joseph Conrad's A Heart of Darkness (1902). The aim of this investigation is to establish whether the Afrikaans novel is overshadowed by the classical text, or whether it is an independent text in its own right. Following on a short reception study of reviews and articles published on Venter's latest fictional work, Horrelpoot, is read as an apocalyptic and / or dystopic novel. Whereas Conrad's novel is set in the Congo, Eben Venter opts for a fictionalized post-apartheid South African society riddled with social problems and a complete lack of infrastructure. The ideological notions pertaining to white South African fearing a black future form the crux of Venter's analysis of the contemporary white psyche in South Africa. From an intertextual point of view Venter's re-writing of Conrad's classic is a clear example of how, according to Kristeva's definition, one sign system is transposed into another. What is the result of this for the reception of the contemporary novel? Is one able to read Venter's novel without having to rely on Conrad's novel as intertext? An overview of the different theoretical views on intertextuality is also provided. The apocalyptic vision in Venter's novel is also examined against the background of a series of related novels in South Africa that deal with the same issue. In the 1980s apocalyptic novels focused primarily on apartheid society as symbolizing a dystopic, amoral and oppressive society that needed to be overthrown in favour of a more utopian non-racial society. Venter's novel places a question mark behind such an assumption as it shows that living in a post-apartheid society could even be worse and more dictatorial.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
- Authors: Roth, Johan Friedrich
- Date: 2011
- Subjects: Venter, Eben. Hoorelpoort , Apocalyptic literature
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8445 , http://hdl.handle.net/10948/1492 , Venter, Eben. Hoorelpoort , Apocalyptic literature
- Description: The dissertation offers a comparative reading of Eben Venter's Horrelpoot (2006) and Joseph Conrad's A Heart of Darkness (1902). The aim of this investigation is to establish whether the Afrikaans novel is overshadowed by the classical text, or whether it is an independent text in its own right. Following on a short reception study of reviews and articles published on Venter's latest fictional work, Horrelpoot, is read as an apocalyptic and / or dystopic novel. Whereas Conrad's novel is set in the Congo, Eben Venter opts for a fictionalized post-apartheid South African society riddled with social problems and a complete lack of infrastructure. The ideological notions pertaining to white South African fearing a black future form the crux of Venter's analysis of the contemporary white psyche in South Africa. From an intertextual point of view Venter's re-writing of Conrad's classic is a clear example of how, according to Kristeva's definition, one sign system is transposed into another. What is the result of this for the reception of the contemporary novel? Is one able to read Venter's novel without having to rely on Conrad's novel as intertext? An overview of the different theoretical views on intertextuality is also provided. The apocalyptic vision in Venter's novel is also examined against the background of a series of related novels in South Africa that deal with the same issue. In the 1980s apocalyptic novels focused primarily on apartheid society as symbolizing a dystopic, amoral and oppressive society that needed to be overthrown in favour of a more utopian non-racial society. Venter's novel places a question mark behind such an assumption as it shows that living in a post-apartheid society could even be worse and more dictatorial.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
'n Vergelykende studie van Ingrid Winterbach se Die boek van toeval en toeverlaat (2006) en Etienne van Heerden se Asbesmiddag (2007)
- Authors: Strydom, Gideon Louwrens
- Date: 2010
- Subjects: Winterbach, Ingrid. Die boek van toeval en toeverlaat , Van Heerden, Etienne 1954- . Asbesmiddag , Afrikaans literature -- 21st century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8449 , http://hdl.handle.net/10948/1419 , Winterbach, Ingrid. Die boek van toeval en toeverlaat , Van Heerden, Etienne 1954- . Asbesmiddag , Afrikaans literature -- 21st century -- History and criticism
- Description: The focus of this dissertation is a comparative study of Ingrid Winterbach's Die boek van toeval en toeverlaat (2006) [The Book of Happenstance (2008)] and Etienne van Heerden's Asbesmiddag (2007) [Asbestos Afternoon] within an intertextual and socio-political framework. Both novels show strong links to the literary traditions of which they form part through a high degree of intertextuality with literary predecessors (intertexts from Afrikaans and South African English literature, but also classical intertexts emanating from the larger field of world literature). Both texts exhibit an overt metatextual consciousness. The protagonists in each of these novels are portrayed as novelists. One of the main aims of the study is to interrogate the implied ideological perspectives in both novels - the nature and extent of the reflection of the current South African socio-political system. Winterbach and Van Heerden‘s texts may both be read as fictionalised forms of "protest" against the extrinsic South African socio-political order. These forms of protest focus on the inevitable change from one stage/era to the next, the old South Africa to the new, in a quest for artistic (creative writing and literature) and cultural (Afrikaner identity and language) survival. Die boek van toeval en toeverlaat (2006) and Asbesmiddag (2007) contribute to contemporary discourse by offering implied ideological insights into specific socio-political and metatextual phenomena. This is done in fictional guise - through the characters populating the fictional world of the novel, and also through the authors' implied ideological views. Both novels are intensely concerned with language issues, as well as the status of literature as cultural product. On the metatextual level theoretical issues concerning literature are in the focus, such as the precarious position of the novelist (and the academic) in contemporary South African society, and the status of literature and Afrikaans as a minority language. The purpose of this comparative study is to look at the metatextual, ideological and linguistic aspects of the novels through an extensive intertextual study, in order to interrogate and illustrate the socio-political discourse embedded in them.
- Full Text:
- Date Issued: 2010
- Authors: Strydom, Gideon Louwrens
- Date: 2010
- Subjects: Winterbach, Ingrid. Die boek van toeval en toeverlaat , Van Heerden, Etienne 1954- . Asbesmiddag , Afrikaans literature -- 21st century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8449 , http://hdl.handle.net/10948/1419 , Winterbach, Ingrid. Die boek van toeval en toeverlaat , Van Heerden, Etienne 1954- . Asbesmiddag , Afrikaans literature -- 21st century -- History and criticism
- Description: The focus of this dissertation is a comparative study of Ingrid Winterbach's Die boek van toeval en toeverlaat (2006) [The Book of Happenstance (2008)] and Etienne van Heerden's Asbesmiddag (2007) [Asbestos Afternoon] within an intertextual and socio-political framework. Both novels show strong links to the literary traditions of which they form part through a high degree of intertextuality with literary predecessors (intertexts from Afrikaans and South African English literature, but also classical intertexts emanating from the larger field of world literature). Both texts exhibit an overt metatextual consciousness. The protagonists in each of these novels are portrayed as novelists. One of the main aims of the study is to interrogate the implied ideological perspectives in both novels - the nature and extent of the reflection of the current South African socio-political system. Winterbach and Van Heerden‘s texts may both be read as fictionalised forms of "protest" against the extrinsic South African socio-political order. These forms of protest focus on the inevitable change from one stage/era to the next, the old South Africa to the new, in a quest for artistic (creative writing and literature) and cultural (Afrikaner identity and language) survival. Die boek van toeval en toeverlaat (2006) and Asbesmiddag (2007) contribute to contemporary discourse by offering implied ideological insights into specific socio-political and metatextual phenomena. This is done in fictional guise - through the characters populating the fictional world of the novel, and also through the authors' implied ideological views. Both novels are intensely concerned with language issues, as well as the status of literature as cultural product. On the metatextual level theoretical issues concerning literature are in the focus, such as the precarious position of the novelist (and the academic) in contemporary South African society, and the status of literature and Afrikaans as a minority language. The purpose of this comparative study is to look at the metatextual, ideological and linguistic aspects of the novels through an extensive intertextual study, in order to interrogate and illustrate the socio-political discourse embedded in them.
- Full Text:
- Date Issued: 2010
Die geskiedenis van Despatch, 1945-1995: 'n verkennende studie
- Authors: Steyn, Jacobus Pieter
- Date: 2010
- Subjects: Dispatch (South Africa) -- History , Afrikaners -- South Africa -- Despatch
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:16142 , http://hdl.handle.net/10948/1116 , Dispatch (South Africa) -- History , Afrikaners -- South Africa -- Despatch
- Description: Hierdie studie se fokus is op die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap van Despatch. Daar word op die sosiale, politieke en godsdienstige geskiedenis van die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap op Despatch gekonsentreer. Die studie ondersoek slegs die geskiedenis van die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap van Despatch aangesien die dorp bekend daarvoor is dat dit oorwegend ʼn wit Afrikaanssprekende-gemeenskap is. Die ekonomie van Despatch en die bruin en swart inwoners word egter kortliks bespreek. Die tydperk van hierdie studie handel van 1945 – 1995. Dit was tydens hierdie jare wat Despatch amptelik as ʼn munisipaliteit gefunksioneer het. Uit die aard van die saak moet die studie gebeure wat aanleiding tot die nedersetting van wit mense langs die oewer van die Swartkopsrivier bespreek. Daar word ʼn kort studie gemaak van die periode 1700 (toe die eerste wit mense hulle langs die oewers van die Swartkopsrivier gevestig het) tot 1939 (wat die begin was van permanente nedersettings langs die syspoor op Despatch). Sekere gebeure word verder as 1995 bespreek. Dit word gedoen om kontinuiteit te behou wanneer belangrike gebeurtenisse, soos die oorskakeling na demokratiese regering in 1994, ondersoek word. Die doel van die studie is om ʼn verkennende ondersoek rakende die geskiedenis van die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap van Despatch te doen. Die studie is ʼn verkennende ondersoek omrede nie al die aspekte van die geskiedenis van Despatch ondersoek sal word nie. Slegs die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap se sosiale strukture (onderwys, godsdiens en kultuur), munisipale bestuur en politiek sal ondersoek word.
- Full Text:
- Date Issued: 2010
- Authors: Steyn, Jacobus Pieter
- Date: 2010
- Subjects: Dispatch (South Africa) -- History , Afrikaners -- South Africa -- Despatch
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:16142 , http://hdl.handle.net/10948/1116 , Dispatch (South Africa) -- History , Afrikaners -- South Africa -- Despatch
- Description: Hierdie studie se fokus is op die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap van Despatch. Daar word op die sosiale, politieke en godsdienstige geskiedenis van die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap op Despatch gekonsentreer. Die studie ondersoek slegs die geskiedenis van die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap van Despatch aangesien die dorp bekend daarvoor is dat dit oorwegend ʼn wit Afrikaanssprekende-gemeenskap is. Die ekonomie van Despatch en die bruin en swart inwoners word egter kortliks bespreek. Die tydperk van hierdie studie handel van 1945 – 1995. Dit was tydens hierdie jare wat Despatch amptelik as ʼn munisipaliteit gefunksioneer het. Uit die aard van die saak moet die studie gebeure wat aanleiding tot die nedersetting van wit mense langs die oewer van die Swartkopsrivier bespreek. Daar word ʼn kort studie gemaak van die periode 1700 (toe die eerste wit mense hulle langs die oewers van die Swartkopsrivier gevestig het) tot 1939 (wat die begin was van permanente nedersettings langs die syspoor op Despatch). Sekere gebeure word verder as 1995 bespreek. Dit word gedoen om kontinuiteit te behou wanneer belangrike gebeurtenisse, soos die oorskakeling na demokratiese regering in 1994, ondersoek word. Die doel van die studie is om ʼn verkennende ondersoek rakende die geskiedenis van die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap van Despatch te doen. Die studie is ʼn verkennende ondersoek omrede nie al die aspekte van die geskiedenis van Despatch ondersoek sal word nie. Slegs die wit Afrikaanssprekende-gemeenskap se sosiale strukture (onderwys, godsdiens en kultuur), munisipale bestuur en politiek sal ondersoek word.
- Full Text:
- Date Issued: 2010
Van dagboek tot reisjoernaal : 'n literêre ondersoek na intertekstualiteit in Bidsprinkaan (2005) van André P. Brink
- Authors: Nagel, Amilinda
- Date: 2009
- Subjects: Brink, André Philippus, 1935-2015. Bidsprikaan , Afrikaans fiction -- 21st century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8457 , http://hdl.handle.net/10948/1050 , Brink, André Philippus, 1935-2015. Bidsprikaan , Afrikaans fiction -- 21st century -- History and criticism
- Description: The dissertation offers a reception study followed by a critical analysis of Bidsprinkaan by André P. Brink [Praying Mantis, 2005], as well as a careful study of the relevant historical and anthropological intertexts pertaining to the text. This research adds to a fuller understanding of the history of Cupido Kakkerlak and the missionaries. Brink encoded the novel with certain historical and anthropological codes, well-hidden beneath the surface of his fictional writing, thus achieving a finely balanced interaction between fact and fiction in his novelistic construct. This novelistic amalgam of the imaginative world with the historical and anthropological material, gives multidimensionality to the text which is not visible at a first superficial reading. Failing to recognize the traces to these intertexts, would result in a lesser understanding of the conflicting fields in which the main character is positioned, specifically between indigenous belief and Christianity, as well as between indigenous culture and mythology on the one hand, and western culture on the other hand. The author ‘encodes’ the novel (to use the terminology of Jakobson’s communication model) with these historical and anthropological intertexts, which the reader has to ‘decode’ in order to unlock the novel. One central technique therefore, is that of interwoven fact and fiction. This is a technique employed in most of Brink’s novels, such as ‘n Oomblik in die wind, 1975 [An Instant in the Wind], Houd-den-Bek, 1982 [A chain of voices,], Die eerste lewe van Adamastor, 1986 [The First Life of Adamastor, 1993], Inteendeel, 1993 [On the Contrary, 1993] and Duiwelskloof, 1998 [Devil’s Valley, 1998]. Khoi and San history, culture and identity also figure centrally in these novels. A further aspect of my hypothesis is suggested by the politically correct Afrikaans title, Bidsprinkaan (the common nomenclature for the praying mantis is “hotnotsgot”, which roughly translates as “hottentots’ god”, with obvious racial pejorative suggestion). Brink’s use of “bidsprinkaan” for his title, alerts the reader to contemporary political sensitivity, thus contrasting the society of two centuries ago with the present. The more sophisticated reading process followed here compares colonial and postcolonial South African societies, and attempts to tease out the implied ideological facet embedded in the novel.
- Full Text:
- Date Issued: 2009
- Authors: Nagel, Amilinda
- Date: 2009
- Subjects: Brink, André Philippus, 1935-2015. Bidsprikaan , Afrikaans fiction -- 21st century -- History and criticism
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8457 , http://hdl.handle.net/10948/1050 , Brink, André Philippus, 1935-2015. Bidsprikaan , Afrikaans fiction -- 21st century -- History and criticism
- Description: The dissertation offers a reception study followed by a critical analysis of Bidsprinkaan by André P. Brink [Praying Mantis, 2005], as well as a careful study of the relevant historical and anthropological intertexts pertaining to the text. This research adds to a fuller understanding of the history of Cupido Kakkerlak and the missionaries. Brink encoded the novel with certain historical and anthropological codes, well-hidden beneath the surface of his fictional writing, thus achieving a finely balanced interaction between fact and fiction in his novelistic construct. This novelistic amalgam of the imaginative world with the historical and anthropological material, gives multidimensionality to the text which is not visible at a first superficial reading. Failing to recognize the traces to these intertexts, would result in a lesser understanding of the conflicting fields in which the main character is positioned, specifically between indigenous belief and Christianity, as well as between indigenous culture and mythology on the one hand, and western culture on the other hand. The author ‘encodes’ the novel (to use the terminology of Jakobson’s communication model) with these historical and anthropological intertexts, which the reader has to ‘decode’ in order to unlock the novel. One central technique therefore, is that of interwoven fact and fiction. This is a technique employed in most of Brink’s novels, such as ‘n Oomblik in die wind, 1975 [An Instant in the Wind], Houd-den-Bek, 1982 [A chain of voices,], Die eerste lewe van Adamastor, 1986 [The First Life of Adamastor, 1993], Inteendeel, 1993 [On the Contrary, 1993] and Duiwelskloof, 1998 [Devil’s Valley, 1998]. Khoi and San history, culture and identity also figure centrally in these novels. A further aspect of my hypothesis is suggested by the politically correct Afrikaans title, Bidsprinkaan (the common nomenclature for the praying mantis is “hotnotsgot”, which roughly translates as “hottentots’ god”, with obvious racial pejorative suggestion). Brink’s use of “bidsprinkaan” for his title, alerts the reader to contemporary political sensitivity, thus contrasting the society of two centuries ago with the present. The more sophisticated reading process followed here compares colonial and postcolonial South African societies, and attempts to tease out the implied ideological facet embedded in the novel.
- Full Text:
- Date Issued: 2009
Eksperiment en intertekstualiteit: 'n studie van Ingrid Winterbach se Niggie (2002) en die oorlogsdagboek van Jan F.E. Celliers 1899-1902 (1978), asook ander Anglo-Boereoorlog tekste
- Authors: Botha, Maria Elizabeth
- Date: 2006
- Subjects: Afrikaans fiction -- History and criticism , Winterbach, Ingrid. Niggie , Intertextuality , South African War, 1899-1902 Fiction
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8442 , http://hdl.handle.net/10948/436 , Afrikaans fiction -- History and criticism , Winterbach, Ingrid. Niggie , Intertextuality , South African War, 1899-1902 Fiction
- Description: This study focuses on the creative adaptation of Anglo-Boer War material in Ingrid Winterbach’s (Lettie Viljoen) Niggie [Cousin] (2002) with specific reference to the Oorlogsdagboek van Jan F.E. Celliers, 1899-1902 [War Diary of Jan F.E. Celliers, 1899-1902] (1978) and other texts written during or shortly after the Anglo Boer War in Dutch, such as Totius’ Vier-en-sestig dae te velde: ‘n Oorlogsdagboek [Sixty Four Days Afield: A War Diary] (1977) and in English, Woman’s Endurance (1904) by A.D.L. and Deneys Reitz’s Commando. A Boer Journal of the Boer War (1929). More recent Afrikaans novels dealing with the same war are also analysed, such as Ons oorlog [Our War] (2000) by Klaas Steytler, Op soek na Generaal Mannetjies Mentz [In Search of General Mannetjies Mentz] (1998) by Christoffel Coetzee and Etienne Leroux’s Magersfontein O! Magersfontein (1976). A literary analysis is done of the novel Niggie, with specific focus on the nature and function of Anglo-Boer War material in Winterbach’s text. The question is posed why there is such a sustained focus and creative adaptation of Anglo-Boer War texts in Winterbach’s oeuvre (especially in Belemmering [Impediment], 1990, Karolina Ferreira, 1993, Buller se plan [Buller’s Plan], 1999, and Niggie [Cousin], 2002)? This novel has a profound effect on the reader a century after the war, because it addresses postcolonial issues and predicaments such as a defragmenting identity, as well as the possible demise of the Afrikaans language and culture, faced by the descendants of those involved in the war a century ago. In her reworking of the past to come to grips with the present, Winterbach confronts difficult South African topics, such as interracial relationships, racism, the relationship with the land, possible language death, gender relationships, the role of the supernatural and the unconscious in everyday life (in the form of dreams and trickster figures), amongst many others. The dissertation offers an intertextual study as well as a literary analyses of the literary techniques used, and the characteristics of this magisterial novel, which deservedly won the Hertzog prize in 2004, the highest accolade possible for an Afrikaans novel. The anomaly of such a novel in 2002 seemingly dwelling on the past, is shown up for what it is: a metaphor for the present and its dilemmas, reflecting the social conflicts existing at present in the crumbling Afrikaans community.
- Full Text:
- Date Issued: 2006
- Authors: Botha, Maria Elizabeth
- Date: 2006
- Subjects: Afrikaans fiction -- History and criticism , Winterbach, Ingrid. Niggie , Intertextuality , South African War, 1899-1902 Fiction
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:8442 , http://hdl.handle.net/10948/436 , Afrikaans fiction -- History and criticism , Winterbach, Ingrid. Niggie , Intertextuality , South African War, 1899-1902 Fiction
- Description: This study focuses on the creative adaptation of Anglo-Boer War material in Ingrid Winterbach’s (Lettie Viljoen) Niggie [Cousin] (2002) with specific reference to the Oorlogsdagboek van Jan F.E. Celliers, 1899-1902 [War Diary of Jan F.E. Celliers, 1899-1902] (1978) and other texts written during or shortly after the Anglo Boer War in Dutch, such as Totius’ Vier-en-sestig dae te velde: ‘n Oorlogsdagboek [Sixty Four Days Afield: A War Diary] (1977) and in English, Woman’s Endurance (1904) by A.D.L. and Deneys Reitz’s Commando. A Boer Journal of the Boer War (1929). More recent Afrikaans novels dealing with the same war are also analysed, such as Ons oorlog [Our War] (2000) by Klaas Steytler, Op soek na Generaal Mannetjies Mentz [In Search of General Mannetjies Mentz] (1998) by Christoffel Coetzee and Etienne Leroux’s Magersfontein O! Magersfontein (1976). A literary analysis is done of the novel Niggie, with specific focus on the nature and function of Anglo-Boer War material in Winterbach’s text. The question is posed why there is such a sustained focus and creative adaptation of Anglo-Boer War texts in Winterbach’s oeuvre (especially in Belemmering [Impediment], 1990, Karolina Ferreira, 1993, Buller se plan [Buller’s Plan], 1999, and Niggie [Cousin], 2002)? This novel has a profound effect on the reader a century after the war, because it addresses postcolonial issues and predicaments such as a defragmenting identity, as well as the possible demise of the Afrikaans language and culture, faced by the descendants of those involved in the war a century ago. In her reworking of the past to come to grips with the present, Winterbach confronts difficult South African topics, such as interracial relationships, racism, the relationship with the land, possible language death, gender relationships, the role of the supernatural and the unconscious in everyday life (in the form of dreams and trickster figures), amongst many others. The dissertation offers an intertextual study as well as a literary analyses of the literary techniques used, and the characteristics of this magisterial novel, which deservedly won the Hertzog prize in 2004, the highest accolade possible for an Afrikaans novel. The anomaly of such a novel in 2002 seemingly dwelling on the past, is shown up for what it is: a metaphor for the present and its dilemmas, reflecting the social conflicts existing at present in the crumbling Afrikaans community.
- Full Text:
- Date Issued: 2006
Aspekte van die prosa van André P Brink met spesifieke verwysing na Sandkastele (1995)
- Authors: Vermeulen, Liezel
- Date: 2003
- Subjects: Brink, André P (André Philippus), 1935-2015 -- Sandkastele Brink, André P (André Philippus), 1935-2015
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3605 , http://hdl.handle.net/10962/d1003809
- Description: Hierdie studie ondersoek aspekte van die prosa-oeuvre van die Suid-Afrikaanse outeur André P. Brink, met spesifieke verwysing na sy eerste post-apartheid roman Sandkastele (1995). Hierdie teks se feministiese hersiening van en alternatief tot die manlikgedomineerde en -gedokumenteerde amptelike geskiedenis van Suider-Afrika staan sentraal in die postmodernistiese, postkoloniale fase waarin die Brink prosa-oeuvre die verlede heroorweeg. Die pre-koloniale en koloniale verlede van die landstreek word herkaart deur die vertelling van stories van vroue van die verlede in 'n unieke vertelsituasie wat 'n her-verbeelde, tekstuele vrouegeskiedenis registreer. Die konsep "reimagination" wat ontwikkel in Brink se kritiese en literêr-teoretiese werke vanaf die publikasie van die essay "Imagining the real" in Mapmakers (1983) en Elleke Boehmer se konseptualisering van die tekstuele gevolge van dekolonisasie (1995) word ontgin. Spore van die magiese realisme, die postkolonialisme, die poststrukturalistiese postmodernisme en leeswyses en denkrigtings wat in die feminisme en genderstudies aandag geniet, word in Sandkastele se vertelling, narratiewe figure en ruimte ondersoek. Hierdie leesstrategie akkommodeer die Brink-oeuvre se voortdurende heroorweging en ontdekking van nuwe tekstuele moontlikhede, 'n proses wat gekenmerk word deur 'n reeks tematiese of konseptuele ontwikkelinge en die uit-en deurwerk van belangstellings van vorige Brinktekste. ABSTRACT: This study investigates aspects of the prose oeuvre of the South African author André P. Brink, with specific reference to his first post-apartheid novel Imaginings of Sand (1995). The feminist revisioning of the text as an alternative to the male-dominated and -documented official history of Southern Africa is central to the postmodernist, postcolonial phase of the Brink oeuvre in which the past is reconsidered. The pre-colonial and colonial past of the country is remapped through the stories of women of the past in a narrative construction which registers a re-imagined textual women's history. The concept "reimagination" which develops in Brink's critical and literary theoretical works from the publication of the essay "Imagining the real" in Mapmakers (1983) and Elleke Boehmer's conceptualisation of the textual effects of decolonisation (1995) is utilised. Traces of the magical realism, postcolonialism, poststructuralist postmodernism and approaches which are explored in feminism and gender studies are explored in Sandkastele's narrative construction, characters and space. This reading strategy accommodates the Brink oeuvre's continual re-evaluation and uncovering of new textual possibilities, a process that is characterised by a series of thematic or conceptual developments and the deployment of themes from previous Brink prose texts.
- Full Text:
- Date Issued: 2003
- Authors: Vermeulen, Liezel
- Date: 2003
- Subjects: Brink, André P (André Philippus), 1935-2015 -- Sandkastele Brink, André P (André Philippus), 1935-2015
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3605 , http://hdl.handle.net/10962/d1003809
- Description: Hierdie studie ondersoek aspekte van die prosa-oeuvre van die Suid-Afrikaanse outeur André P. Brink, met spesifieke verwysing na sy eerste post-apartheid roman Sandkastele (1995). Hierdie teks se feministiese hersiening van en alternatief tot die manlikgedomineerde en -gedokumenteerde amptelike geskiedenis van Suider-Afrika staan sentraal in die postmodernistiese, postkoloniale fase waarin die Brink prosa-oeuvre die verlede heroorweeg. Die pre-koloniale en koloniale verlede van die landstreek word herkaart deur die vertelling van stories van vroue van die verlede in 'n unieke vertelsituasie wat 'n her-verbeelde, tekstuele vrouegeskiedenis registreer. Die konsep "reimagination" wat ontwikkel in Brink se kritiese en literêr-teoretiese werke vanaf die publikasie van die essay "Imagining the real" in Mapmakers (1983) en Elleke Boehmer se konseptualisering van die tekstuele gevolge van dekolonisasie (1995) word ontgin. Spore van die magiese realisme, die postkolonialisme, die poststrukturalistiese postmodernisme en leeswyses en denkrigtings wat in die feminisme en genderstudies aandag geniet, word in Sandkastele se vertelling, narratiewe figure en ruimte ondersoek. Hierdie leesstrategie akkommodeer die Brink-oeuvre se voortdurende heroorweging en ontdekking van nuwe tekstuele moontlikhede, 'n proses wat gekenmerk word deur 'n reeks tematiese of konseptuele ontwikkelinge en die uit-en deurwerk van belangstellings van vorige Brinktekste. ABSTRACT: This study investigates aspects of the prose oeuvre of the South African author André P. Brink, with specific reference to his first post-apartheid novel Imaginings of Sand (1995). The feminist revisioning of the text as an alternative to the male-dominated and -documented official history of Southern Africa is central to the postmodernist, postcolonial phase of the Brink oeuvre in which the past is reconsidered. The pre-colonial and colonial past of the country is remapped through the stories of women of the past in a narrative construction which registers a re-imagined textual women's history. The concept "reimagination" which develops in Brink's critical and literary theoretical works from the publication of the essay "Imagining the real" in Mapmakers (1983) and Elleke Boehmer's conceptualisation of the textual effects of decolonisation (1995) is utilised. Traces of the magical realism, postcolonialism, poststructuralist postmodernism and approaches which are explored in feminism and gender studies are explored in Sandkastele's narrative construction, characters and space. This reading strategy accommodates the Brink oeuvre's continual re-evaluation and uncovering of new textual possibilities, a process that is characterised by a series of thematic or conceptual developments and the deployment of themes from previous Brink prose texts.
- Full Text:
- Date Issued: 2003
Narratiewe strategieë by die ondersoek van die verlede in twee romans, naamlik Lijken op liefde (1997) deur Astrid H. Roemer en Duiwelskloof (1998) deur André P. Brink
- Authors: Potgieter, Maretha
- Date: 2002
- Subjects: Roemer, Astrid. Lijken op liefde , Brink, André Philippus, 1935- Duiwelskloof
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3578 , http://hdl.handle.net/10962/d1002151 , Roemer, Astrid. Lijken op liefde , Brink, André Philippus, 1935- Duiwelskloof
- Description: This study investigates some of the narrative strategies used by two novels, namely Lijken op Liefde (1997) by the Surinam born author Astrid H. Roemer and Duiwelskloof (1998) by the South African André P. Brink, in their exploration of and dialogue with traumatic pasts. Both texts are written within so-called postcolonial time frames, delve into the personal and collective past and attempt to provide a corrective on knowledges that used to be deemed not useful, unimportant or have been forgotten by official historiography. The theoretical base of the study is an eclectic mixture of both postcolonial and postmodern theories, throwing light on the strategies employed by these novels in order to understand, problematise and creatively exploit the past. , Hierdie studie kyk na sommige van die narratiewe strategieë binne twee romans, naamlik Lijken op Liefde (1997) deur die Surinaams-gebore outeur Astrid H. Roemer en Duiwelskloof (1998) deur die Suid-Afrikaner André P. Brink, in hulle ondersoek na en dialoog met die traumatiese verlede. Beide tekste is geskryf binne sogenaamde postkoloniale tydvakke, delf in die persoonlike en kollektiewe verlede, en verskaf ’n korrektief op die dinge wat as onbruikbaar of onbelangrik beskou is, of vergete geraak het binne die offisiële historiografie. Die teoretiese basis van die studie is ’n eklektiese mengsel van beide postkoloniale en postmoderne teorieë wat lig werp op die strategieë wat hierdie tekste gebruik om die verlede te verstaan, te problematiseer en kreatief te ontgin.
- Full Text:
- Date Issued: 2002
- Authors: Potgieter, Maretha
- Date: 2002
- Subjects: Roemer, Astrid. Lijken op liefde , Brink, André Philippus, 1935- Duiwelskloof
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3578 , http://hdl.handle.net/10962/d1002151 , Roemer, Astrid. Lijken op liefde , Brink, André Philippus, 1935- Duiwelskloof
- Description: This study investigates some of the narrative strategies used by two novels, namely Lijken op Liefde (1997) by the Surinam born author Astrid H. Roemer and Duiwelskloof (1998) by the South African André P. Brink, in their exploration of and dialogue with traumatic pasts. Both texts are written within so-called postcolonial time frames, delve into the personal and collective past and attempt to provide a corrective on knowledges that used to be deemed not useful, unimportant or have been forgotten by official historiography. The theoretical base of the study is an eclectic mixture of both postcolonial and postmodern theories, throwing light on the strategies employed by these novels in order to understand, problematise and creatively exploit the past. , Hierdie studie kyk na sommige van die narratiewe strategieë binne twee romans, naamlik Lijken op Liefde (1997) deur die Surinaams-gebore outeur Astrid H. Roemer en Duiwelskloof (1998) deur die Suid-Afrikaner André P. Brink, in hulle ondersoek na en dialoog met die traumatiese verlede. Beide tekste is geskryf binne sogenaamde postkoloniale tydvakke, delf in die persoonlike en kollektiewe verlede, en verskaf ’n korrektief op die dinge wat as onbruikbaar of onbelangrik beskou is, of vergete geraak het binne die offisiële historiografie. Die teoretiese basis van die studie is ’n eklektiese mengsel van beide postkoloniale en postmoderne teorieë wat lig werp op die strategieë wat hierdie tekste gebruik om die verlede te verstaan, te problematiseer en kreatief te ontgin.
- Full Text:
- Date Issued: 2002
'n Intertekstuele studie : Die werfbobbejaan van Alexander Strachan
- Authors: Loots, Sonja
- Date: 1998
- Subjects: Strachan, Alexander Die Werfbobbejaan
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3592 , http://hdl.handle.net/10962/d1002167 , Strachan, Alexander Die Werfbobbejaan
- Description: The title, "'n Intertekstuele studie: Die werfbobbejaan van Alexander Strachan", refers to an analysis of the way in which intertextual processes generate meaning in this text. It is analysed with specific regard to the way in which it enters into signifying and detennining relationships with other texts, notably texts by the same author. A significant part of the intertexts that are reassembled, refined, restated, amplified, contradicted or diffused throughout Die werfbobbejaan are located in other works in the Strachan oeuvre: n Wereld sonder grense (1984) and Die jakkalsjagter (1990). These three texts are related as a triptych of intertextual association, and the boundaries between them are not hermetically sealed. Intertextual activity in Die werfbobbejaan involves an intricate network of interfigural relationships. The identities of numerous characters in the text start to coincide with those of other characters to which they are linked intertextually. Characters travel across the boundaries supposedly separating "different" texts. The doubling and displacing of characters alert us to the fact that the text is not fixed within stable boundaries. Codes, scenes, snippets of dialogue and even moods also penetrate the boundaries between "different" texts and recur in the form of mirror images or ghostly transformations of themselves. These intertextual patterns mobilise an active reading process and unify the act of reading with that of writing in "a single signifying process" (Barthes 1979: 79). The narrator in Die werfbobbejaan is a woman writing a biography about an author. Reading his novels and unpublished manuscript she finds that the manuscript of her subject anticipates and later even dictates "extra-textual" reality and inserts her into the fiction. The way in which the biography is taken up in the play of intertextuality leads to the perception that the fictional author is an intertextual mirror image of the real author, who belongs to the extra-textual world outside the book. In this way intertextual activity in Die werfbobbejaan destabilizes the frame between fiction and reality. No reading of Die werfbobbejaan can be complete without taking into account the plurality of simultaneously perceived meanings triggered by intertextual activity in the text.
- Full Text:
- Date Issued: 1998
- Authors: Loots, Sonja
- Date: 1998
- Subjects: Strachan, Alexander Die Werfbobbejaan
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3592 , http://hdl.handle.net/10962/d1002167 , Strachan, Alexander Die Werfbobbejaan
- Description: The title, "'n Intertekstuele studie: Die werfbobbejaan van Alexander Strachan", refers to an analysis of the way in which intertextual processes generate meaning in this text. It is analysed with specific regard to the way in which it enters into signifying and detennining relationships with other texts, notably texts by the same author. A significant part of the intertexts that are reassembled, refined, restated, amplified, contradicted or diffused throughout Die werfbobbejaan are located in other works in the Strachan oeuvre: n Wereld sonder grense (1984) and Die jakkalsjagter (1990). These three texts are related as a triptych of intertextual association, and the boundaries between them are not hermetically sealed. Intertextual activity in Die werfbobbejaan involves an intricate network of interfigural relationships. The identities of numerous characters in the text start to coincide with those of other characters to which they are linked intertextually. Characters travel across the boundaries supposedly separating "different" texts. The doubling and displacing of characters alert us to the fact that the text is not fixed within stable boundaries. Codes, scenes, snippets of dialogue and even moods also penetrate the boundaries between "different" texts and recur in the form of mirror images or ghostly transformations of themselves. These intertextual patterns mobilise an active reading process and unify the act of reading with that of writing in "a single signifying process" (Barthes 1979: 79). The narrator in Die werfbobbejaan is a woman writing a biography about an author. Reading his novels and unpublished manuscript she finds that the manuscript of her subject anticipates and later even dictates "extra-textual" reality and inserts her into the fiction. The way in which the biography is taken up in the play of intertextuality leads to the perception that the fictional author is an intertextual mirror image of the real author, who belongs to the extra-textual world outside the book. In this way intertextual activity in Die werfbobbejaan destabilizes the frame between fiction and reality. No reading of Die werfbobbejaan can be complete without taking into account the plurality of simultaneously perceived meanings triggered by intertextual activity in the text.
- Full Text:
- Date Issued: 1998
Die diskoers van kerst en andere liefdesverhalen deur Kristien Hemmerechts
- Authors: Du Plessis, W I
- Date: 1998
- Subjects: Hemmerechts, Kristien, 1955- -- Criticism and interpretation , Discourse analysis, Literary , Structuralism (Literary analysis)
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3601 , http://hdl.handle.net/10962/d1002185
- Description: Die doel van hierdie studie was om aan te toon hoe 'n linguistiese beskouing van 'n literere teks kan meehelp om tot gefundeerde insigte in 'n teks te kom en om langs hierdie weg die beskuldiging dat literatuurstudie grotendeels 'n 'anything-goes-dissipline' is, te omseil. Om hierdie rede is daar van die standpunt uitgegaan dat kennis oor die presiese aard van die tekslinguistiek kan meehelp in die toepassing daarvan. Dit dien as motivering vir die uitgebreide diachroniese situering van die tekslinguistiek van die eerste hoofstuk. Hier word geredeneer dat die tekslinguistiek iets soos 'n pseudo-literatuurteorie is wat kan meehelp in die lees en interpretasie van en kommentaar oor 'n literere teks. Daar is grotendeels gefokus op die literere benaderings wat die ontwikkeling van die tekslinguistiek voorafgegaan en be'invloed het. Daar was drie hoofstrominge t.o.v. tekstuele benadering, nl. (i) tekssentriese (outonomistiese), (ii) linguistiese (taalsentriese), en (iii) lesersentriese benaderings. Die vemaamste tekssentriese (outonomistiese) benaderings is die Russiese Formalisme, New Criticism en Stilistiek op taalkundige grondslag. In die bespreking van hierdie benaderings is dit tel kens in verband gebring met die bestaande teorie oor die tekslinguistiek ten einde die diachroniese aard van die ontwikkelingsgang daarvan, te karteer. Die vernaan1ste eksponente van die linguistiese (taalsentriese) benaderings is die Strukteralisme, Poststrukturalisme en die Semiotiek. Daar is in hierdie afdeling duidelik aangestip hoe die standaarde van tekstualiteit (De Beaugrande en Dressler, 1981), en spesifiek die standaard kohesie, terug te vind is in hierdie benadering tot teksstudie. Die Resepsie-estetika en Referensiele benadering is bespreek as eksponente van die sg. lesersentriese benadering. Die doel hiervan was om aan te dui hoe intertekstualiteit, kontekstualiteit en informatiwiteit as standaarde van tekstualiteit, in hierdie benadering terug te vind is. Met die diachroniese situering in gedagte, is daar in die tweede deel van Hoofstuk Een oorgegaan tot 'n sinchroniese karakterisering van wat die tekslinguistiek behels. In hierdie hoofstuk is daar voortgegaan met die beredenering dat die term diskoerslinguisliek • n meer akkurate benaming is vir 'n dissipline wat meer as net ' teks' in ag neem. Diskoers kan beskou word as 'n reeks taaluitinge wat 'n taalhandeling vorm. Hoewel diskoerslinguisliek die term tekslinguistiek in hierdie studie vervang, is daar duidelik aangetoon dat dit nie die doel het om aardskuddend veranderend te wees nie. Die werkswyse wat in hierdie studie gevolg is, is steeds die van die tekslinguistiek. Om hierdie rede is hierdie gedeelte van die studie grootliks teoreties, dit bespreek die interdissiplinere aard van tekslinguistiekldiskoerslinguistiek, definieer dit, en identifiseer die studieveld van 'teks'. Hierdie identifisering (sintaktiese eenheid, semantiese eenheid en pragmatiese eenheid) funksioneer breedweg as die hoofuiteensetting van hierdie studie. Tog word daar in hierdie studie aangetoon dat daar verskil word van die De Beaugrande en Dressler-aanname dat daar sewe standaarde van tekstualiteit bestaan, en word dit hier gereduseer tot twee superstandaarde, nl. kohesie en koherensie. Koherensie beskik oor sg. 'voorwilardes', nl. intensionaliteit, aanvaarbaarheid, informatiwiteit, kontekstualiteit en intertekstualiteit. Op hierdie wyse word die meganistiese indeling van die oorspronklike sewe standaarde oorkom. In Hoofstuk Twee word die teorie rondom die superstandaard kohesie toegepas op die Nederlandse teks deur Kristien Hemmerechts, Kerst en andere liefdesverhalen. Hierdie hoofstuk het die implisiete doel om aan te toon hoe 'n suiwer strukturalistiese ondersoek na 'n tekstuele gegewe kan meehelp in die identifisering van bepaalde linguistiese patrone wat, indien gesitueer in 'n pragmatiese milieu, bepaalde betekeniswaarde verkry. Verskeie aspekte rondom die konsep 'kohesie' word hier bespreek, o.a. 'n by trek van sg. storiegrammatika van die liefdesverhaal en sprokie ten einde bepaalde taalpatrone te identifiser wat pragmatiese betekenislading het. Hierbenewens word daar suiwer struktureel met die teks omgegaan met 'n identifisering van bepaalde patrone in die adjektief-aanwending, die gebruik van saakname, verwysing, polisemie, sinonimie, teenoorgesteldheid, antonimie, komplementeerbaarheid, ruimtelike opposisie en hiponimie. 'Hierbenewens word kohesiewe-bindingspatronesoos ellips, semantiese rolle en sg. tematiese kontinuHeit bespreek. Die daaropvolgende hoofstuk is 'n bye en bring van die ge"identi±iseerde talige patrone van Hoofstuk Twee en 'n situering daarvan in 'n pragmatiese raamwerk. Koherensie is die somtotaal van eenheid en betekenis soos wat dit in diskoers ervaar word. Dit het betrekking op dit wat bydra dat 'n teks vir taalgebruikers sin maak en samehang vertoon. Aangesien koherensie grootliks steun op die pragmatiek, is die fokus van hierdie afdeling van die studie grootliks pragmaties en word daar aangedui hoe die bestaan van bepaalde koordinate, 'n beginsel van samewerking en 'n spraakhandelingsteorie kan bydra tot gefundeerde insigte in die onderhawige teks.
- Full Text:
- Date Issued: 1998
- Authors: Du Plessis, W I
- Date: 1998
- Subjects: Hemmerechts, Kristien, 1955- -- Criticism and interpretation , Discourse analysis, Literary , Structuralism (Literary analysis)
- Language: Afrikaans
- Type: Thesis , Masters , MA
- Identifier: vital:3601 , http://hdl.handle.net/10962/d1002185
- Description: Die doel van hierdie studie was om aan te toon hoe 'n linguistiese beskouing van 'n literere teks kan meehelp om tot gefundeerde insigte in 'n teks te kom en om langs hierdie weg die beskuldiging dat literatuurstudie grotendeels 'n 'anything-goes-dissipline' is, te omseil. Om hierdie rede is daar van die standpunt uitgegaan dat kennis oor die presiese aard van die tekslinguistiek kan meehelp in die toepassing daarvan. Dit dien as motivering vir die uitgebreide diachroniese situering van die tekslinguistiek van die eerste hoofstuk. Hier word geredeneer dat die tekslinguistiek iets soos 'n pseudo-literatuurteorie is wat kan meehelp in die lees en interpretasie van en kommentaar oor 'n literere teks. Daar is grotendeels gefokus op die literere benaderings wat die ontwikkeling van die tekslinguistiek voorafgegaan en be'invloed het. Daar was drie hoofstrominge t.o.v. tekstuele benadering, nl. (i) tekssentriese (outonomistiese), (ii) linguistiese (taalsentriese), en (iii) lesersentriese benaderings. Die vemaamste tekssentriese (outonomistiese) benaderings is die Russiese Formalisme, New Criticism en Stilistiek op taalkundige grondslag. In die bespreking van hierdie benaderings is dit tel kens in verband gebring met die bestaande teorie oor die tekslinguistiek ten einde die diachroniese aard van die ontwikkelingsgang daarvan, te karteer. Die vernaan1ste eksponente van die linguistiese (taalsentriese) benaderings is die Strukteralisme, Poststrukturalisme en die Semiotiek. Daar is in hierdie afdeling duidelik aangestip hoe die standaarde van tekstualiteit (De Beaugrande en Dressler, 1981), en spesifiek die standaard kohesie, terug te vind is in hierdie benadering tot teksstudie. Die Resepsie-estetika en Referensiele benadering is bespreek as eksponente van die sg. lesersentriese benadering. Die doel hiervan was om aan te dui hoe intertekstualiteit, kontekstualiteit en informatiwiteit as standaarde van tekstualiteit, in hierdie benadering terug te vind is. Met die diachroniese situering in gedagte, is daar in die tweede deel van Hoofstuk Een oorgegaan tot 'n sinchroniese karakterisering van wat die tekslinguistiek behels. In hierdie hoofstuk is daar voortgegaan met die beredenering dat die term diskoerslinguisliek • n meer akkurate benaming is vir 'n dissipline wat meer as net ' teks' in ag neem. Diskoers kan beskou word as 'n reeks taaluitinge wat 'n taalhandeling vorm. Hoewel diskoerslinguisliek die term tekslinguistiek in hierdie studie vervang, is daar duidelik aangetoon dat dit nie die doel het om aardskuddend veranderend te wees nie. Die werkswyse wat in hierdie studie gevolg is, is steeds die van die tekslinguistiek. Om hierdie rede is hierdie gedeelte van die studie grootliks teoreties, dit bespreek die interdissiplinere aard van tekslinguistiekldiskoerslinguistiek, definieer dit, en identifiseer die studieveld van 'teks'. Hierdie identifisering (sintaktiese eenheid, semantiese eenheid en pragmatiese eenheid) funksioneer breedweg as die hoofuiteensetting van hierdie studie. Tog word daar in hierdie studie aangetoon dat daar verskil word van die De Beaugrande en Dressler-aanname dat daar sewe standaarde van tekstualiteit bestaan, en word dit hier gereduseer tot twee superstandaarde, nl. kohesie en koherensie. Koherensie beskik oor sg. 'voorwilardes', nl. intensionaliteit, aanvaarbaarheid, informatiwiteit, kontekstualiteit en intertekstualiteit. Op hierdie wyse word die meganistiese indeling van die oorspronklike sewe standaarde oorkom. In Hoofstuk Twee word die teorie rondom die superstandaard kohesie toegepas op die Nederlandse teks deur Kristien Hemmerechts, Kerst en andere liefdesverhalen. Hierdie hoofstuk het die implisiete doel om aan te toon hoe 'n suiwer strukturalistiese ondersoek na 'n tekstuele gegewe kan meehelp in die identifisering van bepaalde linguistiese patrone wat, indien gesitueer in 'n pragmatiese milieu, bepaalde betekeniswaarde verkry. Verskeie aspekte rondom die konsep 'kohesie' word hier bespreek, o.a. 'n by trek van sg. storiegrammatika van die liefdesverhaal en sprokie ten einde bepaalde taalpatrone te identifiser wat pragmatiese betekenislading het. Hierbenewens word daar suiwer struktureel met die teks omgegaan met 'n identifisering van bepaalde patrone in die adjektief-aanwending, die gebruik van saakname, verwysing, polisemie, sinonimie, teenoorgesteldheid, antonimie, komplementeerbaarheid, ruimtelike opposisie en hiponimie. 'Hierbenewens word kohesiewe-bindingspatronesoos ellips, semantiese rolle en sg. tematiese kontinuHeit bespreek. Die daaropvolgende hoofstuk is 'n bye en bring van die ge"identi±iseerde talige patrone van Hoofstuk Twee en 'n situering daarvan in 'n pragmatiese raamwerk. Koherensie is die somtotaal van eenheid en betekenis soos wat dit in diskoers ervaar word. Dit het betrekking op dit wat bydra dat 'n teks vir taalgebruikers sin maak en samehang vertoon. Aangesien koherensie grootliks steun op die pragmatiek, is die fokus van hierdie afdeling van die studie grootliks pragmaties en word daar aangedui hoe die bestaan van bepaalde koordinate, 'n beginsel van samewerking en 'n spraakhandelingsteorie kan bydra tot gefundeerde insigte in die onderhawige teks.
- Full Text:
- Date Issued: 1998