Anawela Kokakola
- o Feliciano, Muntano Gomez, Gomez, F, Tracey, Hugh
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132173 , vital:36807 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-05 , Field card no. H1P-15
- Description: A certain girl liked coca-cola very much, but her brother who was looking after her was too fond of drinking beer to worry about giving her coca-cola. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132173 , vital:36807 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-05 , Field card no. H1P-15
- Description: A certain girl liked coca-cola very much, but her brother who was looking after her was too fond of drinking beer to worry about giving her coca-cola. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Awu ngali wanchumo
- o Feliciano, Muntano, Gomez, Gomez, F, Tracey, Hugh
- Authors: o Feliciano, Muntano, Gomez , Gomez, F , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132105 , vital:36800 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-02 , Field card no. H1P-6
- Description: "I am getting old and the young girls are no longer interested in me. I now compete with the older men and my old friends like me best. My wife gets no child, why? Cant the doctor help you get a child? My second wife has a child, so why not you, my first wife?" Lament with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: o Feliciano, Muntano, Gomez , Gomez, F , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132105 , vital:36800 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-02 , Field card no. H1P-6
- Description: "I am getting old and the young girls are no longer interested in me. I now compete with the older men and my old friends like me best. My wife gets no child, why? Cant the doctor help you get a child? My second wife has a child, so why not you, my first wife?" Lament with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Godwa aswibasanga
- Feliciano, Muntano Gomez, Gomez, F, Hugh Tracey
- Authors: Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132100 , vital:36799 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-01 , Field card no. 5
- Description: "If you have no child, it is no good. Other women have children, they fill the village. There are many men here standing in the queues for going to Johannesburg. You, my wife, you do not want to eat porridge, you want rice. There is no rice here, because I am poor. Go to the rich where they can afford rice. So she went to a rich man to get her rice, but now she gets no clothes, no shoes, and at leas, no food. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132100 , vital:36799 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-01 , Field card no. 5
- Description: "If you have no child, it is no good. Other women have children, they fill the village. There are many men here standing in the queues for going to Johannesburg. You, my wife, you do not want to eat porridge, you want rice. There is no rice here, because I am poor. Go to the rich where they can afford rice. So she went to a rich man to get her rice, but now she gets no clothes, no shoes, and at leas, no food. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Swanzi hlamaliso
- o Feliciano, Muntano, Gomez, Gomez, F, Tracey, Hugh
- Authors: o Feliciano, Muntano, Gomez , Gomez, F , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Laments , Rattle (Musical instrument) , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132182 , vital:36808 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-06 , Field card no. H1P-16
- Description: "They put poison in my beer and that is why I have no child. I am very worried about the guitar. I do not like to meet anyone. I went to my doctor to make myself effective to get a child. I asked my uncle if he had seen the way I dance. Did the Old people kill a man on account of his dancing, or does that happen only to me?" Lament with raft rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: o Feliciano, Muntano, Gomez , Gomez, F , Tracey, Hugh
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Laments , Rattle (Musical instrument) , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132182 , vital:36808 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-06 , Field card no. H1P-16
- Description: "They put poison in my beer and that is why I have no child. I am very worried about the guitar. I do not like to meet anyone. I went to my doctor to make myself effective to get a child. I asked my uncle if he had seen the way I dance. Did the Old people kill a man on account of his dancing, or does that happen only to me?" Lament with raft rattle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Tingana mukon'wana
- o Feliciano, Muntano Gomez, Gomez, F, Hugh Tracey
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132154 , vital:36805 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-7
- Description: "At your home you give a person to the spirit Sikwembo. But at my house we only give a chicken to Sikwembo. Then we kill a second chicken and cook sadza porridge so that the spirit's fowl may come and eat both the sadza and the cooked fowl." The song refers to an argument between a man and wife and the diviner through whom the spirit is approached. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132154 , vital:36805 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-7
- Description: "At your home you give a person to the spirit Sikwembo. But at my house we only give a chicken to Sikwembo. Then we kill a second chicken and cook sadza porridge so that the spirit's fowl may come and eat both the sadza and the cooked fowl." The song refers to an argument between a man and wife and the diviner through whom the spirit is approached. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Wukati lakukawa
- o Feliciano, Muntano Gomez, Gomez, F, Hugh Tracey
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132164 , vital:36806 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-14
- Description: "Now we are well off, my wife, you do not want to know my relatives any more. You want this and that, but not to meet my friends. I have a child who was ill and whom I sent to the herbalist, but although that woman took my money, she did not give my child the right medicine." The herbalist in question was his own grandmother. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: o Feliciano, Muntano Gomez , Gomez, F , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar , Africa Mozambique Chibuto, Sul do Save f-mz
- Language: Tonga
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132164 , vital:36806 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR004-03 , Field card no. H1P-14
- Description: "Now we are well off, my wife, you do not want to know my relatives any more. You want this and that, but not to meet my friends. I have a child who was ill and whom I sent to the herbalist, but although that woman took my money, she did not give my child the right medicine." The herbalist in question was his own grandmother. One of four topical songs with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- «
- ‹
- 1
- ›
- »