Ali wanyola manwa
- Musolwa and Gishu men, Hugh Tracey
- Authors: Musolwa and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169435 , vital:41750 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-04
- Description: This song is about a greedy man who eats prodigous amounts of cassava porridge. Wherever he went he always asked for more cassava. The bowl is a wooden platter commonly used for serving food, turned upside down ad beaten with two sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Musolwa and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169435 , vital:41750 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-04
- Description: This song is about a greedy man who eats prodigous amounts of cassava porridge. Wherever he went he always asked for more cassava. The bowl is a wooden platter commonly used for serving food, turned upside down ad beaten with two sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Busumbu
- Authors: Isaka Kitutu , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169421 , vital:41748 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-02
- Description: The Busumbu phosphate mines employ many Europeans, Indians and Africans. But what phosphate is used for is a bit of a mystery to the native miners. It is of course, a most important fertiliser. What it will be used for , they sing, will be known. In the meanwhile labourers are many, Europeans, Indians and Africans. The tapping of the players heel on the ground can be heard throughout this recording. Usually the players of these lyres wear an anklet of metal iron bells on that leg. The Gisu cannot be said to be the best exponents of the lyre but they belong to the Nilotic tradition of playing. Topical song with seven string Litungu lyre and leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Isaka Kitutu , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169421 , vital:41748 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-02
- Description: The Busumbu phosphate mines employ many Europeans, Indians and Africans. But what phosphate is used for is a bit of a mystery to the native miners. It is of course, a most important fertiliser. What it will be used for , they sing, will be known. In the meanwhile labourers are many, Europeans, Indians and Africans. The tapping of the players heel on the ground can be heard throughout this recording. Usually the players of these lyres wear an anklet of metal iron bells on that leg. The Gisu cannot be said to be the best exponents of the lyre but they belong to the Nilotic tradition of playing. Topical song with seven string Litungu lyre and leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Bwana Leja
- Authors: Thomas Mulungo , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169412 , vital:41747 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-01
- Description: The player was seated holding the lyre with the strings extending towards the right and played his leg bells by beating his heel on the ground. Bawana Leja (Letcher or Fletcher) was said to be a Government appointed valuator of cattle which were commandered during the war (1939-45) to feed the troops stationed in Kenya and Uganda. The woman complains that her only cow was taken by him and that she had no milk to give her new born child. Topical song with seven string Litungu lyre and leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Thomas Mulungo , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169412 , vital:41747 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-01
- Description: The player was seated holding the lyre with the strings extending towards the right and played his leg bells by beating his heel on the ground. Bawana Leja (Letcher or Fletcher) was said to be a Government appointed valuator of cattle which were commandered during the war (1939-45) to feed the troops stationed in Kenya and Uganda. The woman complains that her only cow was taken by him and that she had no milk to give her new born child. Topical song with seven string Litungu lyre and leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Ikwara watindi tindibala
- Bulasiyo Namawa, Hugh Tracey
- Authors: Bulasiyo Namawa , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169448 , vital:41751 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-05
- Description: This song recalls the days when the Gishu were first subdued by the English during the early occupation of Uganda. Topical song with Lidungu seven string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Bulasiyo Namawa , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169448 , vital:41751 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-05
- Description: This song recalls the days when the Gishu were first subdued by the English during the early occupation of Uganda. Topical song with Lidungu seven string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Kammaraba
- Musolwa and Gishu men, Hugh Tracey
- Authors: Musolwa and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169430 , vital:41749 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-03
- Description: This song complains about the modern girl who will not stay at home but uses cosmetics and roams around the country doing no work. The bowl is a wooden platter commonly used for serving food, turned upside down ad beaten with two sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Musolwa and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169430 , vital:41749 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-03
- Description: This song complains about the modern girl who will not stay at home but uses cosmetics and roams around the country doing no work. The bowl is a wooden platter commonly used for serving food, turned upside down ad beaten with two sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Khuya uwa Naluwa
- Authors: Thomas Mulungo , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169529 , vital:41760 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-14
- Description: The Teso people, a Nilo-Hamitic tribe, are pastoral and like others of their way of life, used to be given to raiding cattle from their neighbours. The Gishu tribe were among those raided and in this song they urge the raided to get their own back from the raiders.Patriotic song with Litungu seven string bowl lyre, pinned and Mungiri leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Thomas Mulungo , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169529 , vital:41760 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-14
- Description: The Teso people, a Nilo-Hamitic tribe, are pastoral and like others of their way of life, used to be given to raiding cattle from their neighbours. The Gishu tribe were among those raided and in this song they urge the raided to get their own back from the raiders.Patriotic song with Litungu seven string bowl lyre, pinned and Mungiri leg bells.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Lukhano lunarula
- Wamimbi Magombe and Gishu men, Hugh Tracey
- Authors: Wamimbi Magombe and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169511 , vital:41758 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-12
- Description: Boys who are ready for initiation are warned in this song of the pain they muct experience and exhorted to be brave. Imbalu circumcision dance with Mungiri leg bells, European whistle and side blown horn, open.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Wamimbi Magombe and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169511 , vital:41758 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-12
- Description: Boys who are ready for initiation are warned in this song of the pain they muct experience and exhorted to be brave. Imbalu circumcision dance with Mungiri leg bells, European whistle and side blown horn, open.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Luwanzo rhythm
- Authors: Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169502 , vital:41757 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-11
- Description: It has been noticed that while the flying ants are leaving a nest the soilder ants beat their heads on the ground; a sharp noise will also make them do this. Perhaps the explanation may be found in this direction. Two split holes, called Luwanzo, are taken to an ant hill in the late afternoon during rainy weather and balanced carefully on small bunches of banana fibre. The players then beat out rhythms such as this "To the Queen Ant" so that she will send out her flying ants for the men to catch and eat. They say it works wonderfully. Percussion rhythm, using two Luwanzo poles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169502 , vital:41757 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-11
- Description: It has been noticed that while the flying ants are leaving a nest the soilder ants beat their heads on the ground; a sharp noise will also make them do this. Perhaps the explanation may be found in this direction. Two split holes, called Luwanzo, are taken to an ant hill in the late afternoon during rainy weather and balanced carefully on small bunches of banana fibre. The players then beat out rhythms such as this "To the Queen Ant" so that she will send out her flying ants for the men to catch and eat. They say it works wonderfully. Percussion rhythm, using two Luwanzo poles.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Malenge
- Kesi Kule and Konjo men, Hugh Tracey
- Authors: Kesi Kule and Konjo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Toro f-ug
- Language: Lhukonzo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169547 , vital:41762 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-16
- Description: These Konjo people live in the foothills of the eastern flank of the Rwenzori Mountains. Their gardens and small huts may be seen from below right up into the cloud level precariously perched on the steep sides of the ever green slopes. The dancers girate in a circle, each man with a single pipe. The song refers to the February ripening of the maize crop. The flutes do not appear to be very accurately tuned, but the players were content with them as they were. Malenge flute dance song for men and women with Ilenga flute ensemble, three conical drums, laced, single and played with sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Kesi Kule and Konjo men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Toro f-ug
- Language: Lhukonzo
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169547 , vital:41762 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-16
- Description: These Konjo people live in the foothills of the eastern flank of the Rwenzori Mountains. Their gardens and small huts may be seen from below right up into the cloud level precariously perched on the steep sides of the ever green slopes. The dancers girate in a circle, each man with a single pipe. The song refers to the February ripening of the maize crop. The flutes do not appear to be very accurately tuned, but the players were content with them as they were. Malenge flute dance song for men and women with Ilenga flute ensemble, three conical drums, laced, single and played with sticks.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mayi muro sali mayi
- Bulasiyo Namawa, Hugh Tracey
- Authors: Bulasiyo Namawa , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169457 , vital:41752 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-06
- Description: "Stepmothers do not treat step-children well." This indifference to other people's children is a major theme in all folklore. Topical song with Lidungu seven string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Bulasiyo Namawa , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169457 , vital:41752 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-06
- Description: "Stepmothers do not treat step-children well." This indifference to other people's children is a major theme in all folklore. Topical song with Lidungu seven string lyre.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Mujenje
- Wanyera Natemba, Hugh Tracey
- Authors: Wanyera Natemba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169493 , vital:41756 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-10
- Description: "It is only ill-mannered young women who eat in public at the market place." Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Wanyera Natemba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169493 , vital:41756 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-10
- Description: "It is only ill-mannered young women who eat in public at the market place." Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Nak’umiza umukhana aloba
- Authors: Watoya Sizangi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169466 , vital:41753 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-07
- Description: This song refers to that rare African phenomena, a girl who did not want to marry in spite of many offers. Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Watoya Sizangi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169466 , vital:41753 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-07
- Description: This song refers to that rare African phenomena, a girl who did not want to marry in spite of many offers. Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Wabomba baseza ni Mahero
- Authors: Watoya Sizangi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169475 , vital:41754 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-08
- Description: This song refers to a man who planned to steal cattle from another called Mahero and succeeded. What transpired after the theft is not mentioned. Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Watoya Sizangi , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169475 , vital:41754 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-08
- Description: This song refers to a man who planned to steal cattle from another called Mahero and succeeded. What transpired after the theft is not mentioned. Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Waboya
- Wamimbi Magombe and Gishu men, Hugh Tracey
- Authors: Wamimbi Magombe and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169516 , vital:41759 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-13
- Description: Boys who are ready for initiation are warned in this song of the pain they muct experience and exhorted to be brave. Imbalu circumcision dance with Mungiri leg bells, European whistle and side blown horn, open.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Wamimbi Magombe and Gishu men , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169516 , vital:41759 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-13
- Description: Boys who are ready for initiation are warned in this song of the pain they muct experience and exhorted to be brave. Imbalu circumcision dance with Mungiri leg bells, European whistle and side blown horn, open.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Were umwene umanya
- Authors: Isaka Kitutu , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169538 , vital:41761 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-15
- Description: "God knows everything and is all powerful. When he dies everyman must account for himself before God." This song ended abruptly because the bridge of his lyre suddenly collapsed. Religious chant with Litungu seven string bowl lyre, pinned, heptatonic.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Isaka Kitutu , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Lukiko f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169538 , vital:41761 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-15
- Description: "God knows everything and is all powerful. When he dies everyman must account for himself before God." This song ended abruptly because the bridge of his lyre suddenly collapsed. Religious chant with Litungu seven string bowl lyre, pinned, heptatonic.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
Weyama
- Wanyera Natemba, Hugh Tracey
- Authors: Wanyera Natemba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169480 , vital:41755 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-09
- Description: "Weyama was so unusual a character for a Gisgu that he actually confessed his mistakes to his friends.". Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- Authors: Wanyera Natemba , Hugh Tracey
- Date: 1950
- Subjects: Music--Uganda , Gisu (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Uganda Mbale f-ug
- Language: Masaba (Gisu, Kisu, Dadiri, Buya)
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/169480 , vital:41755 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0131-09
- Description: "Weyama was so unusual a character for a Gisgu that he actually confessed his mistakes to his friends.". Topical song, with Siilili two string lute and Kengele bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1950
- «
- ‹
- 1
- ›
- »