Muzwala wau
- Flaubert Netshikwati, Alfred Tshibalangwanda, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Flaubert Netshikwati , Alfred Tshibalangwanda , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406487 , vital:70278 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT17-KV10-KV3F2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Flaubert Netshikwati , Alfred Tshibalangwanda , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406487 , vital:70278 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT17-KV10-KV3F2A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mvula
- Group of Venda boys, performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Group of Venda boys , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/409149 , vital:70561 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT20-KV18-KV7C3A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Venda boys , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/409149 , vital:70561 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT20-KV18-KV7C3A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mwaba woli bani (The decitiful wife)
- Ruben Tankadi Mbuluwundi and group of 5 Tumbuka men, Hugh Tracey
- Authors: Ruben Tankadi Mbuluwundi and group of 5 Tumbuka men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140227 , vital:37850 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-07
- Description: The story is about a girl who told her brother-in-law she was going to see her husband on the Copperbelt. But she took a bus in the opposite direction and it was clear that not only had her plans changed, but her affections as well. Humorous song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Ruben Tankadi Mbuluwundi and group of 5 Tumbuka men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140227 , vital:37850 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-07
- Description: The story is about a girl who told her brother-in-law she was going to see her husband on the Copperbelt. But she took a bus in the opposite direction and it was clear that not only had her plans changed, but her affections as well. Humorous song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mwaiseni mwe balendo (Welcome visitors)
- Stephen Tsotsi Kasumali and 3 friends, Hugh Tracey
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 3 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Ruund
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139957 , vital:37817 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-08
- Description: "Welcome all you people who have come to hear me sing.- I am Stephen Tsotsi whom you have heard about so often. I am singing with my three friends Chigowane, Chisoko and Meleki. Greeting song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 3 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Ruund
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139957 , vital:37817 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-08
- Description: "Welcome all you people who have come to hear me sing.- I am Stephen Tsotsi whom you have heard about so often. I am singing with my three friends Chigowane, Chisoko and Meleki. Greeting song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Mwayowoya ciyowoyeyowoye mwayo woya (You don't know what your are talking about)
- Ruben Tankadi Mbuluwundi and group of 5 Tumbuka men, Hugh Tracey
- Authors: Ruben Tankadi Mbuluwundi and group of 5 Tumbuka men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140171 , vital:37843 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-01
- Description: The song is addressed to a "gate crasher" who is trying to force himself into a drinking party. The others say: "Why should you drink our beer, after all we paid for it." "Go away, you don't know what you are talking about." Ten men had pooled their resources to buy the beer and then they found an eleventh among them who had not paid. Humorous song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Ruben Tankadi Mbuluwundi and group of 5 Tumbuka men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Rumpi f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140171 , vital:37843 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-01
- Description: The song is addressed to a "gate crasher" who is trying to force himself into a drinking party. The others say: "Why should you drink our beer, after all we paid for it." "Go away, you don't know what you are talking about." Ten men had pooled their resources to buy the beer and then they found an eleventh among them who had not paid. Humorous song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Naliba kaboma (I cry for my mother)
- Group of 6 Lozi men, Hugh Tracey
- Authors: Group of 6 Lozi men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mangu f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139851 , vital:37792 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR051-14
- Description: A certain man was travelling by train. When he thought of the girl to whom he was engaged to be married he began to weep and call upon his mother. Topical song with Silimba xylophone with 9 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of 6 Lozi men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mangu f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139851 , vital:37792 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR051-14
- Description: A certain man was travelling by train. When he thought of the girl to whom he was engaged to be married he began to weep and call upon his mother. Topical song with Silimba xylophone with 9 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nalina mayo (I had a mother)
- Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends, Hugh Tracey
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140003 , vital:37823 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-13
- Description: 'I had a mother and she died. She was killed by people who envied me. Women are no good. They leave their own husbands to go and flirt with the loafers in the street. When I have no cash on me everyone laughs at me. One day I went out into the bush hunting and I fired at some guinea fowls but I missed. So people laughed at me because I had nothing to eat at home." "This song comes from the Chief of the Aushi who sent me to come and sing it to you, and I am Steve Tsotsi singing. Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140003 , vital:37823 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-13
- Description: 'I had a mother and she died. She was killed by people who envied me. Women are no good. They leave their own husbands to go and flirt with the loafers in the street. When I have no cash on me everyone laughs at me. One day I went out into the bush hunting and I fired at some guinea fowls but I missed. So people laughed at me because I had nothing to eat at home." "This song comes from the Chief of the Aushi who sent me to come and sing it to you, and I am Steve Tsotsi singing. Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nalinamayo nshale chula (When I had a mother, I did not starve)
- Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends, Hugh Tracey
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139994 , vital:37821 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-12
- Description: The main theme is about his mother, and he continues:- "My mouth should not get excited and curse people because some of them are gentlemen, and better than myslef. Even in the presence of all you people, I should still be myself. I am very pleased to see this "Bwana", as he makes it possible for me to have my songs recorded." Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Stephen Tsotsi Kasumali and 2 friends , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Ruund (African people) , Ushi (African people) , Congo (Democratic Republic) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kitwe f-za
- Language: Aushi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139994 , vital:37821 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR053-12
- Description: The main theme is about his mother, and he continues:- "My mouth should not get excited and curse people because some of them are gentlemen, and better than myslef. Even in the presence of all you people, I should still be myself. I am very pleased to see this "Bwana", as he makes it possible for me to have my songs recorded." Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Namakawu-wo misali kunyala Liwali (Namakwawu was married to 2 husbands)
- Group of 12 Lozi men and women, Hugh Tracey
- Authors: Group of 12 Lozi men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mangu f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139747 , vital:37777 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR051-04
- Description: The woman Namakawu was a polyandrist and carried on a successful liaison with 2 men until she was at last found out. Siamboka dance with 2 Milupa conical drums, pegged, open, hand beaten.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of 12 Lozi men and women , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Music--Zambia , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Mangu f-za
- Language: Lozi
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/139747 , vital:37777 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR051-04
- Description: The woman Namakawu was a polyandrist and carried on a successful liaison with 2 men until she was at last found out. Siamboka dance with 2 Milupa conical drums, pegged, open, hand beaten.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nda dadamala
- Janeth Bologo, performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Janeth Bologo , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/407956 , vital:70433 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT19-KV15-KV5C1B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Janeth Bologo , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/407956 , vital:70433 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT19-KV15-KV5C1B
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nda dadamala dodo mushovo
- Shonisani Matshidze, performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Shonisani Matshidze , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405132 , vital:70142 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV1-KV1C2
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Shonisani Matshidze , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/405132 , vital:70142 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV1-KV1C2
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nda murombo
- Authors: Saizi Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181756 , vital:43765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-08
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Saizi Sitole , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181756 , vital:43765 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-08
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndaka nyanya kushata mai-weu!
- Majoweni Andireya, Hugh Tracey
- Authors: Majoweni Andireya , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181738 , vital:43763 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-06
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. "I am so very ugly that no one will marry my daughter." As in other communities it is important to launch your daughter as soon as possible. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Majoweni Andireya , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Shona (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipungahera f-rh
- Language: Shona
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181738 , vital:43763 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-06
- Description: The player was about 300 miles from his home district working on the construction of the Kariba dam on the Zambezi river. "I am so very ugly that no one will marry my daughter." As in other communities it is important to launch your daughter as soon as possible. The Ndau Mbira has three manuals but this example has only two, tuned from right to left in descending order. Self delectative song with Mbira dza WaNdau, tin resonator and 26 notes.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndazenza udalala negxagxa
- Nontwintwi, performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Nontwintwi , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa city not specified f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/356003 , vital:64575 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP4329-L1K3
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Nontwintwi , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa city not specified f-sa
- Language: Xhosa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/356003 , vital:64575 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , TP4329-L1K3
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Nde' ndi ngei thavhani
- Pfariseni Siadi, Tshianeo Ratshitimha and Pfariseni Matshidza, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Pfariseni Siadi , Tshianeo Ratshitimha and Pfariseni Matshidza , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/404895 , vital:70119 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV1-KV1C1A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Pfariseni Siadi , Tshianeo Ratshitimha and Pfariseni Matshidza , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/404895 , vital:70119 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT14-KV1-KV1C1A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndete Chakutila
- Justine Mwamba, Group of Bemba men, Hugh Tracey
- Authors: Justine Mwamba , Group of Bemba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kasamba f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183753 , vital:44065 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-11
- Description: The meaning of the chant is that the singer wants a large pot of beer, not a small one. Simple song, not unlike the proceeding children's verses in style. Drinking song, with 1 conical drum
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Justine Mwamba , Group of Bemba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Kasamba f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183753 , vital:44065 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-11
- Description: The meaning of the chant is that the singer wants a large pot of beer, not a small one. Simple song, not unlike the proceeding children's verses in style. Drinking song, with 1 conical drum
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndevinepo ndamwana mdiki (Let me dance myself the small child)
- J. M. Chimpondondo, Ruben Tankadi Mbuluwundi and Tumbuka/Henga men
- Authors: J. M. Chimpondondo , Ruben Tankadi Mbuluwundi and Tumbuka/Henga men
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Karonga f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140272 , vital:37857 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-11
- Description: The drum was tapped on the side as well as being beaten on either side. Wulumba dance with clapping and Urumba bass drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: J. M. Chimpondondo , Ruben Tankadi Mbuluwundi and Tumbuka/Henga men
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Tumbuka (African people)--Music , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Karonga f-mw
- Language: Tumbuka
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/140272 , vital:37857 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR054-11
- Description: The drum was tapped on the side as well as being beaten on either side. Wulumba dance with clapping and Urumba bass drum.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndi nnyo ya nwana
- Tshenwane and Selina, performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Tshenwane and Selina , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/409269 , vital:70573 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT20-KV18-KV7C4A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Tshenwane and Selina , performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/409269 , vital:70573 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT20-KV18-KV7C4A
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndi nnyo ya ṅwana
- Vho Musandiwa, Performer not specified, composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Vho Musandiwa , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406054 , vital:70232 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV4-KV1H2D
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Vho Musandiwa , Performer not specified , composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957
- Subjects: Folk Music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa South Africa Limpopo Province f-sa
- Language: Venda
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/406054 , vital:70232 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Commercial Records, Rhodes University, Makhanda, South Africa , JBFT15-KV4-KV1H2D
- Description: Indigenous music
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ndi shuye ndi kalele mwana
- Authors: Bigton Gombeza , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/160781 , vital:40537 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR099-03
- Description: This was recorded at the Wankie Colliery in Southern Rhodesia where the player had gone to work. Self delectative song with Bango seven string board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Bigton Gombeza , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Malawi , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Songs, Chewa , Chewa (African people) , Folk music , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Malawi Lilongwe f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/160781 , vital:40537 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR099-03
- Description: This was recorded at the Wankie Colliery in Southern Rhodesia where the player had gone to work. Self delectative song with Bango seven string board zither.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957