Kyabula wa mikanda Mpuya
- Chimengwa, R, Five Kaonde men, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Chimengwa, R , Five Kaonde men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196359 , vital:45756 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y6
- Description: A song asking the paddler of a canoe to save the singer whose canoe was drifiting away.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
- Authors: Chimengwa, R , Five Kaonde men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196359 , vital:45756 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y6
- Description: A song asking the paddler of a canoe to save the singer whose canoe was drifiting away.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
Libela
- Chimengwa, R, Five Kaonde men, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Chimengwa, R , Five Kaonde men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196349 , vital:45754 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y5
- Description: A Shonongo dance song about dancing and pride in one's country.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
- Authors: Chimengwa, R , Five Kaonde men , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196349 , vital:45754 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y5
- Description: A Shonongo dance song about dancing and pride in one's country.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
Mayo mayo
- Sivale, William, Three friends, Tracey, Hugh
- Authors: Sivale, William , Three friends , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196340 , vital:45753 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y4
- Description: A topical song, accompanied by guitar, instructing mother to harvest the crops.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
- Authors: Sivale, William , Three friends , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196340 , vital:45753 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y4
- Description: A topical song, accompanied by guitar, instructing mother to harvest the crops.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
Nashe 'nsapato nashiseka nsuno chalo?
- Sivale, William, Three friends, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Sivale, William , Three friends , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196323 , vital:45752 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y3
- Description: A topical song, accompanied by guitar, asking why people don't buy shoes and clothes that fit.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
- Authors: Sivale, William , Three friends , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196323 , vital:45752 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y3
- Description: A topical song, accompanied by guitar, asking why people don't buy shoes and clothes that fit.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
Ulushimi lwa mukashana ne nsupa ya mfumu
- Bweupe, Agnes, Group of small girls, Composer not specified, Tracey, Hugh
- Authors: Bweupe, Agnes , Group of small girls , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196313 , vital:45750 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y2
- Description: The narrator tells the story of the girl and the chief's calabash, and sings songs sung by the girl in the story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
- Authors: Bweupe, Agnes , Group of small girls , Composer not specified , Tracey, Hugh
- Date: 1957-07-19
- Subjects: Folk music--Africa , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia City not specified f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/196313 , vital:45750 , International Library of African Music, Rhodes University, Makhanda, South Africa , Hugh Tracey Field Tapes, Rhodes University, Makhanda, South Africa , HTFT-505 , Research no. L2Y2
- Description: The narrator tells the story of the girl and the chief's calabash, and sings songs sung by the girl in the story.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957-07-19
Abayashi bonse bati bwela (Both parents say 'Come back')
- Jackson Cabala and 3 Bemba boys, Hugh Tracey
- Authors: Jackson Cabala and 3 Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:37245 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-12
- Description: All the singers were born in the Mine Compound and were brought up here. Thier chief and almost exclusive musical inspiration therfore, comes from the cinema and African town dance records from Johannesburg
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Jackson Cabala and 3 Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:37245 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-12
- Description: All the singers were born in the Mine Compound and were brought up here. Thier chief and almost exclusive musical inspiration therfore, comes from the cinema and African town dance records from Johannesburg
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Baka Mutanda
- Group of Bemba boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Broken Hill f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183744 , vital:44064 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-10
- Description: A certain acrobat called Mutanda has one good leg only, one being paralysed. He entertains the young by climbing up a light pole and when about 8 or 9 feet up hops to and fro on his pole while the children shout this verse. Children's verse
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Broken Hill f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183744 , vital:44064 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-10
- Description: A certain acrobat called Mutanda has one good leg only, one being paralysed. He entertains the young by climbing up a light pole and when about 8 or 9 feet up hops to and fro on his pole while the children shout this verse. Children's verse
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Banakashi tabalila (Women's tears do not mean a thing)
- Isaac Matafwana and Sunkutu, Hugh Tracey
- Authors: Isaac Matafwana and Sunkutu , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135152 , vital:37242 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-10
- Description: "Women's tears do not mean a thing! Their eyes shed tears while they sing with their lips." The form of this song is typically folk in its continued refrain. The situation to which the singer appears to refer, is the funeral dance in which the women sing lustily for the dance, while artificially inducing tears to fall in respect for the dead. Topical song with guitar and bottle
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Isaac Matafwana and Sunkutu , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135152 , vital:37242 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-10
- Description: "Women's tears do not mean a thing! Their eyes shed tears while they sing with their lips." The form of this song is typically folk in its continued refrain. The situation to which the singer appears to refer, is the funeral dance in which the women sing lustily for the dance, while artificially inducing tears to fall in respect for the dead. Topical song with guitar and bottle
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Bome a ni lukela ky ntanda
- Bennt Falali abd Josias Kakambi Capiwe, Hugh Tracey
- Authors: Bennt Falali abd Josias Kakambi Capiwe , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Caprivi f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183661 , vital:44041 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-02
- Description: Two simple times from the middle reaches of the upper Zambezi. Self delectative song with Kangombio (Mbira) fan shaped and mirliton, external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Bennt Falali abd Josias Kakambi Capiwe , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Caprivi f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183661 , vital:44041 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-02
- Description: Two simple times from the middle reaches of the upper Zambezi. Self delectative song with Kangombio (Mbira) fan shaped and mirliton, external resonator
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Chilumendo chakumona ku menso chilocha (How clean can a man or woman be)
- Luson Mwape Muchalo, Hugh Tracey
- Authors: Luson Mwape Muchalo , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Nkana mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151725 , vital:39164 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-06
- Description: "Chilumendo chakumona ku menso chilocha. Auchalo cha kumona ku menso filocha." "How clean can a man or woman be? A God is with you and saves you from all your troubles." Mortality sing with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Luson Mwape Muchalo , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Nkana mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151725 , vital:39164 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-06
- Description: "Chilumendo chakumona ku menso chilocha. Auchalo cha kumona ku menso filocha." "How clean can a man or woman be? A God is with you and saves you from all your troubles." Mortality sing with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ichikonkoma
- Group of Bemba boys, Hugh Tracey
- Authors: Group of Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Broken Hill f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183735 , vital:44063 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-09
- Description: "To have a chicken boiling in the pot. You must take it first from the coop." Children's verse
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of Bemba boys , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Lozi (African people) , Bemba (African people) , Folk songs, Bemba , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zambia Broken Hill f-za
- Language: Lozi , Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/183735 , vital:44063 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR182-09
- Description: "To have a chicken boiling in the pot. You must take it first from the coop." Children's verse
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Ifye achitile ba ya beli (This is what he did)
- Group of six Bemba men, Hugh Tracey
- Authors: Group of six Bemba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Kasama f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135056 , vital:37232 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-04
- Description: A certain man was going to get married. But on the day of the wedding, when the bride was brought from her village, he ran away. The song was thought highly of by the audience. Topical song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of six Bemba men , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Kasama f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135056 , vital:37232 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-04
- Description: A certain man was going to get married. But on the day of the wedding, when the bride was brought from her village, he ran away. The song was thought highly of by the audience. Topical song with clapping.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Iteyanye (Be prepared)
- Members of the christian Mission to Many lands, Hugh Tracey
- Authors: Members of the christian Mission to Many lands , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Drinking songs , Africa Zambia Chingola f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135335 , vital:37260 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0024-06
- Description: This hymn is based on Ecclesiastes, Chap. V, verse I (Hymn No. 51) This separatist African Christian Sect compose their own hymns. 2 separate Hymns.Tuning of the instrument as follows:- 368, 340, 308, 280, 252, 232, 210, 190, 170, 154, 140 vps. Mupukumo drinking song with Mumamba mbira bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Members of the christian Mission to Many lands , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Drinking songs , Africa Zambia Chingola f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135335 , vital:37260 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0024-06
- Description: This hymn is based on Ecclesiastes, Chap. V, verse I (Hymn No. 51) This separatist African Christian Sect compose their own hymns. 2 separate Hymns.Tuning of the instrument as follows:- 368, 340, 308, 280, 252, 232, 210, 190, 170, 154, 140 vps. Mupukumo drinking song with Mumamba mbira bell.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Iya weni pambalama (Who is that across the river coughing?)
- Group of young Bemba girls, Hugh Tracey
- Authors: Group of young Bemba girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Nchanga mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151734 , vital:39165 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-08
- Description: "Iya weni pambala-ma siya kola." "Ndaina muKamba kope." On account of the peculiarities of Bemba music, it is not easy to tell whether a Bemba tune such as this is influenced by European music or not. Girl's wedding song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Group of young Bemba girls , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Nchanga mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151734 , vital:39165 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-08
- Description: "Iya weni pambala-ma siya kola." "Ndaina muKamba kope." On account of the peculiarities of Bemba music, it is not easy to tell whether a Bemba tune such as this is influenced by European music or not. Girl's wedding song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kakashimbi nkumuye mu s/c 5 ulucelo (The girl I met in section 5 this morning)
- C. Filimba and P. Kosimasi, Hugh Tracey
- Authors: C. Filimba and P. Kosimasi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Luwinga f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151797 , vital:39172 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-15
- Description: A certain man and woman met in section 5 (of the mine) and made an appointment to meet at the house at a certain hour, because the husband would be away at work at the time. Kalela dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: C. Filimba and P. Kosimasi , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Luwinga f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151797 , vital:39172 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-15
- Description: A certain man and woman met in section 5 (of the mine) and made an appointment to meet at the house at a certain hour, because the husband would be away at work at the time. Kalela dance.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kakonko (The small rough "knot" that spoils good work)
- Isaac Matafwana and Sunkutu, Hugh Tracey
- Authors: Isaac Matafwana and Sunkutu , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135143 , vital:37241 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-09
- Description: He goes on to say: "If your mother has no wisdom, how can you have wisdom?" " I married a beautiful woman, but I left her for she was diseased."If a small imperfection spoils an otherwise good work, they call the obstruction a "knot", as in a string. Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Isaac Matafwana and Sunkutu , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135143 , vital:37241 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-09
- Description: He goes on to say: "If your mother has no wisdom, how can you have wisdom?" " I married a beautiful woman, but I left her for she was diseased."If a small imperfection spoils an otherwise good work, they call the obstruction a "knot", as in a string. Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kaso Bia wasapwisha Bantu (Because of Castle beer, people go naked)
- B. Cungu and F. Musonda, Hugh Tracey
- Authors: B. Cungu and F. Musonda , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Mufulira Copper Mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151716 , vital:39163 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-05
- Description: The warning conveyed in this song is that people who spend their money on Castle beer (Kaso Bia) have none left even for clothes. European type beers are more expensive that the more familiar millet beers consumed by the African mine worker. Mortality sing with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: B. Cungu and F. Musonda , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Mufulira Copper Mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151716 , vital:39163 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-05
- Description: The warning conveyed in this song is that people who spend their money on Castle beer (Kaso Bia) have none left even for clothes. European type beers are more expensive that the more familiar millet beers consumed by the African mine worker. Mortality sing with guitar.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kasonde waritumpa, Kasonde mubanga (Kasonde is stupid)
- Kasonde and Mubangaied, Hugh Tracey
- Authors: Kasonde and Mubangaied , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Kasama f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:37227 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-01
- Description: The rattle was composed of a wire hoop mounted on a pole about 6 feet high. A transverse wire had pieces of iron threaded on it, which rattled when the rattle-player struck the end of the pole on the ground and struck the side of the pole rhythmically in syncopation with the palm of his left hand. Topical song with rattle pole and bottle struck with spoon.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Kasonde and Mubangaied , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Kasama f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/${Handle} , vital:37227 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-01
- Description: The rattle was composed of a wire hoop mounted on a pole about 6 feet high. A transverse wire had pieces of iron threaded on it, which rattled when the rattle-player struck the end of the pole on the ground and struck the side of the pole rhythmically in syncopation with the palm of his left hand. Topical song with rattle pole and bottle struck with spoon.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Katikalepuke, katikatobeke (About to snap, about to break)
- Isaac Matafwana and Sunkutu, Hugh Tracey
- Authors: Isaac Matafwana and Sunkutu , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135125 , vital:37239 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-07
- Description: The words are mostly in Bemba with a little Swahili here and there. "About to snap, about to break. Leave me by myself, so that I can enjoy the pleasure of it. Let the others indulge in their eartly pleasures. Don't worry about them. I like my girl because she dresses well." Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Isaac Matafwana and Sunkutu , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk songs, Ambo (Zambia) , Folk songs, Bemba , Topical songs , Africa Zambia Mufulira f-za
- Language: bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/135125 , vital:37239 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR0023-07
- Description: The words are mostly in Bemba with a little Swahili here and there. "About to snap, about to break. Leave me by myself, so that I can enjoy the pleasure of it. Let the others indulge in their eartly pleasures. Don't worry about them. I like my girl because she dresses well." Topical song with guitar and bottle.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Kulangula-ka
- Authors: Kiposho , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Mufulira mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151752 , vital:39167 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-10
- Description: An old Bemba song with many now obsolete words and phrases from which the meaning has escaped over the age. Historic song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Kiposho , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Zambia , Field recordings , Folk songs, Bemba , Bemba (African people) , Africa Zambia Mufulira mine f-za
- Language: Bemba
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/151752 , vital:39167 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR065-10
- Description: An old Bemba song with many now obsolete words and phrases from which the meaning has escaped over the age. Historic song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957