Misonzi (Tears)
- Five Chewa women, Hugh Tracey
- Authors: Five Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156986 , vital:40075 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR092-18
- Description: It appears quite usual for the women to take a lament as a theme for their dance songs. The sorrow of a woman who has no one to sing with her is a case in point. "There is no friend of mine whom I can sing with. I can sing like a guitar. I have tucked my jacket into my skirt. I cry, having no friend of mine to sing wth." Chintala women dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Five Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156986 , vital:40075 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR092-18
- Description: It appears quite usual for the women to take a lament as a theme for their dance songs. The sorrow of a woman who has no one to sing with her is a case in point. "There is no friend of mine whom I can sing with. I can sing like a guitar. I have tucked my jacket into my skirt. I cry, having no friend of mine to sing wth." Chintala women dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
O Jele
- Five Chewa women, Hugh Tracey
- Authors: Five Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156970 , vital:40074 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR092-17
- Description: "When you say the name of my husband, do not call him O Mwali, I call him Ojele." A song which reflects a fine point of etiquette, the correct name of her husband. Chintala women dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Five Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156970 , vital:40074 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR092-17
- Description: "When you say the name of my husband, do not call him O Mwali, I call him Ojele." A song which reflects a fine point of etiquette, the correct name of her husband. Chintala women dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
Tsobola wambotolo (Bottled chillies)
- Five Chewa women, Hugh Tracey
- Authors: Five Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156995 , vital:40076 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR092-19
- Description: I do not eat chillies when they are in a bottle as they are too hot for me. Chintala women dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- Authors: Five Chewa women , Hugh Tracey
- Date: 1958
- Subjects: Folk music--Africa , Field recordings , Songs, Chewa , Songs, Nyanja , Nyanja (African people) , Chewa (African people) , Folk music , Africa Malawi Visanza f-mw
- Language: Nyanja/Chewa
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/156995 , vital:40076 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR092-19
- Description: I do not eat chillies when they are in a bottle as they are too hot for me. Chintala women dance song.
- Full Text: false
- Date Issued: 1958
- «
- ‹
- 1
- ›
- »