Inventing the Human: Brontosaurus Bloom and “the Shakespeare in us”
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2008
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7045 , http://hdl.handle.net/10962/d1007387 , https://www.taylorfrancis.com/books/e/9781351963534/chapters/10.4324%2F9781315264264-15
- Description: preprint , This essay was occasioned by the casual reading of a book called Harold Bloom’s Shakespeare (2002), a collection of responses, pro, ante and puzzled, to Bloom’s Shakespearean magnum opus. The more I browsed in the assembled essays, some of them originally reviews and conference papers, others specially commissioned responses, the more curious I became. On the whole, the contributors seemed not to understand Bloom, at least not to understand him adequately, which is a devastating handicap when the task in hand is to pass judgment. The problem seems to be that few academic commentators take Bloom seriously, accepting that he means what he says; more accurately, they find it hard to entertain with full seriousness matters Bloom intends should be taken entirely seriously. Shakespeareans, locked into their various ways of understanding the world and critical activity, generally try to find Shakespeare (or “Shakespeare”) through reading Bloom, whereas he wants us to find ourselves through reading Shakespeare: to uncover what Emerson called ‘the Shakespeare in us’ (‘Shakespeare, or The Poet’, 256). The difference is stupendous. We ought first to ask in regard to Bloom’s blockbuster the question Bloom tells us he learned from Kenneth Burke, ‘What is the author trying to do for himself or herself by writing this work?’ (Shakespeare, 412).
- Full Text:
- Date Issued: 2008
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2008
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7045 , http://hdl.handle.net/10962/d1007387 , https://www.taylorfrancis.com/books/e/9781351963534/chapters/10.4324%2F9781315264264-15
- Description: preprint , This essay was occasioned by the casual reading of a book called Harold Bloom’s Shakespeare (2002), a collection of responses, pro, ante and puzzled, to Bloom’s Shakespearean magnum opus. The more I browsed in the assembled essays, some of them originally reviews and conference papers, others specially commissioned responses, the more curious I became. On the whole, the contributors seemed not to understand Bloom, at least not to understand him adequately, which is a devastating handicap when the task in hand is to pass judgment. The problem seems to be that few academic commentators take Bloom seriously, accepting that he means what he says; more accurately, they find it hard to entertain with full seriousness matters Bloom intends should be taken entirely seriously. Shakespeareans, locked into their various ways of understanding the world and critical activity, generally try to find Shakespeare (or “Shakespeare”) through reading Bloom, whereas he wants us to find ourselves through reading Shakespeare: to uncover what Emerson called ‘the Shakespeare in us’ (‘Shakespeare, or The Poet’, 256). The difference is stupendous. We ought first to ask in regard to Bloom’s blockbuster the question Bloom tells us he learned from Kenneth Burke, ‘What is the author trying to do for himself or herself by writing this work?’ (Shakespeare, 412).
- Full Text:
- Date Issued: 2008
Language policy and planning: general constraints and pressures
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2007
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7043 , http://hdl.handle.net/10962/d1007385
- Description: preprint , The general idea of language policy and planning is easily expressed. Christopher Brumfit, for one, defines language planning as “The attempt to control the use, status, and structure of a language through a language policy developed by a government or other authority” (see the Oxford Companion to the English Language). The Random House Dictionary of the English Language concurs, but adds some detail: language planning is “the development of policies or programmes designed to direct or change language use, as through the establishment of an official language, the standardization or modernization of a language, or the development or alteration of a writing system”. Such definitions could easily be multiplied, and they differ only slightly in nuance and depth.Language Policy is the formal, often legally entrenched, expression of language planning.
- Full Text:
- Date Issued: 2007
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2007
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7043 , http://hdl.handle.net/10962/d1007385
- Description: preprint , The general idea of language policy and planning is easily expressed. Christopher Brumfit, for one, defines language planning as “The attempt to control the use, status, and structure of a language through a language policy developed by a government or other authority” (see the Oxford Companion to the English Language). The Random House Dictionary of the English Language concurs, but adds some detail: language planning is “the development of policies or programmes designed to direct or change language use, as through the establishment of an official language, the standardization or modernization of a language, or the development or alteration of a writing system”. Such definitions could easily be multiplied, and they differ only slightly in nuance and depth.Language Policy is the formal, often legally entrenched, expression of language planning.
- Full Text:
- Date Issued: 2007
Introduction: Stimela: railway poems of South Africa
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2008
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7058 , http://hdl.handle.net/10962/d1007420
- Description: preprint , A collection of railway poems is an unusual undertaking. More than an exercise in nostalgia, this anthology captures a large slice of modern South African life, viewed from different perspectives. Many of South Africa’s best poets have written railway poems. This is unsurprising, for railways hold special meaning for a variety of people – people in all walks of life – who find them not only fascinating but emotionally sympatico. The place of railways in the South African economy is changing rapidly, and it will be interesting to see in the coming years whether the less personal, more streamlined business model that is taking shape will attract the same naïve fascination engendered by South African railways over the past two centuries.
- Full Text:
- Date Issued: 2008
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2008
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7058 , http://hdl.handle.net/10962/d1007420
- Description: preprint , A collection of railway poems is an unusual undertaking. More than an exercise in nostalgia, this anthology captures a large slice of modern South African life, viewed from different perspectives. Many of South Africa’s best poets have written railway poems. This is unsurprising, for railways hold special meaning for a variety of people – people in all walks of life – who find them not only fascinating but emotionally sympatico. The place of railways in the South African economy is changing rapidly, and it will be interesting to see in the coming years whether the less personal, more streamlined business model that is taking shape will attract the same naïve fascination engendered by South African railways over the past two centuries.
- Full Text:
- Date Issued: 2008
Hill of Fools: a South African Romeo and Juliet?
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2004
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7039 , http://hdl.handle.net/10962/d1007377 , http://hdl.handle.net/10520/EJC47866
- Description: preprint , What kind of debt does Hill of Fools owe to Shakespeare? Look up ‘Peteni’ in the Companion to South African English Literature (1986) and you will be told that Hill of Fools is “loosely based on the story of Romeo and Juliet” (155). Scan the first newspaper reviews (see “The Early Reception of Hill of Fools” in this volume) and it is noticeable that a great many journalists focus on the Shakespeare connection as a means of introducing the book to their readers. One of the publisher’s readers, Henry Chakava, urged before publication that once all references to tribe or tribalism had been excised “the result will be a Romeo and Juliet type story much more superior to Weep Not Child.” The author himself reportedly described the book as “a black Romeo and Juliet drama” (Tribune Reporter 1988). And, indeed, some kind of parallel is patent to anyone who reads Hill of Fools with Shakespeare’s play in mind.
- Full Text:
- Date Issued: 2004
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2004
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: vital:7039 , http://hdl.handle.net/10962/d1007377 , http://hdl.handle.net/10520/EJC47866
- Description: preprint , What kind of debt does Hill of Fools owe to Shakespeare? Look up ‘Peteni’ in the Companion to South African English Literature (1986) and you will be told that Hill of Fools is “loosely based on the story of Romeo and Juliet” (155). Scan the first newspaper reviews (see “The Early Reception of Hill of Fools” in this volume) and it is noticeable that a great many journalists focus on the Shakespeare connection as a means of introducing the book to their readers. One of the publisher’s readers, Henry Chakava, urged before publication that once all references to tribe or tribalism had been excised “the result will be a Romeo and Juliet type story much more superior to Weep Not Child.” The author himself reportedly described the book as “a black Romeo and Juliet drama” (Tribune Reporter 1988). And, indeed, some kind of parallel is patent to anyone who reads Hill of Fools with Shakespeare’s play in mind.
- Full Text:
- Date Issued: 2004
Introduction [to the book "Thuthula: Heart of the Labyrinth" by Chris Zithulele Mann]
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2005
- Language: English
- Type: Book chapter
- Identifier: vital:7057 , http://hdl.handle.net/10962/d1007419
- Description: There are certain stories, the world over, that stir our hearts and minds to imaginings richer and deeper than the bald facts of history can easily satisfy. Such is the legend of Thuthula, the young Xhosa girl whose beauty and grace won the heart of Ngqika, chief of the Rharhabe Xhosa; the woman who was later married to his uncle Ndlambe, and then taken by Ngqika to become his wife. The events took place in or around the years 1806 and 1807 in what is now the Eastern Cape Province of South Africa. Prior to the central episode treated in the play, legend has it that Thuthula was out collecting firewood one day with her friends when she knelt at a spring to drink. Startled by the sudden appearance of a hunting dog crossing the stream below the spring, she looked up and saw a handsome young hunter chasing behind the dog. She was struck by his charm and good looks. Teasingly, as any young girl might do, she called her friends round her and challenged the young man to choose his favourite from among them. Amid much flirting and laughter, the object of all this girlish attention was pushed into making a choice. Inevitably, given her beauty, his playful decision fell on Thuthula. This was the first meeting of Thuthula, daughter of Mthunzana, with Ngqika, son of Chief Mlawu.
- Full Text:
- Date Issued: 2005
- Authors: Wright, Laurence
- Date: 2005
- Language: English
- Type: Book chapter
- Identifier: vital:7057 , http://hdl.handle.net/10962/d1007419
- Description: There are certain stories, the world over, that stir our hearts and minds to imaginings richer and deeper than the bald facts of history can easily satisfy. Such is the legend of Thuthula, the young Xhosa girl whose beauty and grace won the heart of Ngqika, chief of the Rharhabe Xhosa; the woman who was later married to his uncle Ndlambe, and then taken by Ngqika to become his wife. The events took place in or around the years 1806 and 1807 in what is now the Eastern Cape Province of South Africa. Prior to the central episode treated in the play, legend has it that Thuthula was out collecting firewood one day with her friends when she knelt at a spring to drink. Startled by the sudden appearance of a hunting dog crossing the stream below the spring, she looked up and saw a handsome young hunter chasing behind the dog. She was struck by his charm and good looks. Teasingly, as any young girl might do, she called her friends round her and challenged the young man to choose his favourite from among them. Amid much flirting and laughter, the object of all this girlish attention was pushed into making a choice. Inevitably, given her beauty, his playful decision fell on Thuthula. This was the first meeting of Thuthula, daughter of Mthunzana, with Ngqika, son of Chief Mlawu.
- Full Text:
- Date Issued: 2005