Econo-Language Planning and Transformation in South Africa: From Localisation to Globalisation
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174657 , vital:42498 , ISBN 9781108425346
- Description: This chapter seeks to create an understanding of the historical, sociopolitical and economic context within which language planning has taken place in South Africa (Alexander 1992). Furthermore, the extent to which government agencies and other stakeholder bodies have taken language planning into account when developing economic and development policies within the contemporary global reality will be assessed (Edozie 2004). Policies (if one can call them policies) such as the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD), as well as the National Development Plan (NDP) in South Africa are analysed against the backdrop of language policy planning and implementation, to see if there are linkages between opportunity language planning on the ground (Antia 2017) and economic development. In other words does language planning create work opportunities through policy creation and implementation where our languages are seen as resources to be used appropriately in the market place?.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174657 , vital:42498 , ISBN 9781108425346
- Description: This chapter seeks to create an understanding of the historical, sociopolitical and economic context within which language planning has taken place in South Africa (Alexander 1992). Furthermore, the extent to which government agencies and other stakeholder bodies have taken language planning into account when developing economic and development policies within the contemporary global reality will be assessed (Edozie 2004). Policies (if one can call them policies) such as the New Partnership for Africa’s Development (NEPAD), as well as the National Development Plan (NDP) in South Africa are analysed against the backdrop of language policy planning and implementation, to see if there are linkages between opportunity language planning on the ground (Antia 2017) and economic development. In other words does language planning create work opportunities through policy creation and implementation where our languages are seen as resources to be used appropriately in the market place?.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
Developing Mother Tongues as Academic Languages in Primary Schools in Kenya: Exploring Extent and Indispensability
- Mose, Peter N, Kaschula, Russell H
- Authors: Mose, Peter N , Kaschula, Russell H
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174793 , vital:42510 , https://doi.org/10.1080/15348458.2019.1645605
- Description: The language in education policy in Kenya recommends mother tongue education in primary school learning. The purpose of this study was to explore the development of mother tongues as academic languages at the lower primary section in which the languages are supposed to be used. The exploration was on the functions they play in classroom instruction and if they are dispensable or otherwise. Ekegusii was used as a case study. Data were obtained through classroom observations and administration of semi-structured interviews with lower primary teachers. The findings indicate that mother tongues play important pedagogical functions in grades 1 up to 3, but not exactly as contemplated in the language policy. Secondly, mother tongues are indispensable in classroom teaching in spite of negative attitude towards their use.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Mose, Peter N , Kaschula, Russell H
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174793 , vital:42510 , https://doi.org/10.1080/15348458.2019.1645605
- Description: The language in education policy in Kenya recommends mother tongue education in primary school learning. The purpose of this study was to explore the development of mother tongues as academic languages at the lower primary section in which the languages are supposed to be used. The exploration was on the functions they play in classroom instruction and if they are dispensable or otherwise. Ekegusii was used as a case study. Data were obtained through classroom observations and administration of semi-structured interviews with lower primary teachers. The findings indicate that mother tongues play important pedagogical functions in grades 1 up to 3, but not exactly as contemplated in the language policy. Secondly, mother tongues are indispensable in classroom teaching in spite of negative attitude towards their use.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
Imbongi and griot: toward a comparative analysis of oral poetics in Southern and West Africa
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 1999
- Subjects: Folk poetry, African , Oral tradition -- Africa , Folk literature -- Africa
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59379 , vital:27576 , https://doi.org/10.1080/13696819908717840
- Description: This article takes up the challenge of comparative research in Africa by analysing and comparing the oral art of West African griots and Southern African iimbongi or oral poets. Similarities and differences between these performers and their respective societies are highlighted through the use of an ethnographic methodology. A distinction is drawn between the more traditional performers such as Thiam Anchou and D.L.P. Yali-Manisi, and the more modern performers such as M’Bana Diop, Bongani Sitole and Zolani Mkiva. The rich use of genealogy and history in the more traditional performances is highlighted. In comparing the work of the more contemporary, urban poets such as M’bana Diop of Senegal and Zolani Mkiva from Southern Africa, similarities are found in their performances on post-independence leaders such as Senghor and Mandela. Political pressures which have been brought to bear on the performer are also discussed. This article explores the continuity between the past and the present in relation to aspects such as the following: how performers gain recognition, their continued survival, their relationship with politics and religion, the orality- literacy debate, and the stylistic techniques used by these performers. Wherever possible, examples of performers and their work are provided.
- Full Text:
- Date Issued: 1999
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 1999
- Subjects: Folk poetry, African , Oral tradition -- Africa , Folk literature -- Africa
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59379 , vital:27576 , https://doi.org/10.1080/13696819908717840
- Description: This article takes up the challenge of comparative research in Africa by analysing and comparing the oral art of West African griots and Southern African iimbongi or oral poets. Similarities and differences between these performers and their respective societies are highlighted through the use of an ethnographic methodology. A distinction is drawn between the more traditional performers such as Thiam Anchou and D.L.P. Yali-Manisi, and the more modern performers such as M’Bana Diop, Bongani Sitole and Zolani Mkiva. The rich use of genealogy and history in the more traditional performances is highlighted. In comparing the work of the more contemporary, urban poets such as M’bana Diop of Senegal and Zolani Mkiva from Southern Africa, similarities are found in their performances on post-independence leaders such as Senghor and Mandela. Political pressures which have been brought to bear on the performer are also discussed. This article explores the continuity between the past and the present in relation to aspects such as the following: how performers gain recognition, their continued survival, their relationship with politics and religion, the orality- literacy debate, and the stylistic techniques used by these performers. Wherever possible, examples of performers and their work are provided.
- Full Text:
- Date Issued: 1999
Multilingual education for Africa: Concepts and practices
- Kaschula, Russell H, Wolff, H Ekkehard
- Authors: Kaschula, Russell H , Wolff, H Ekkehard
- Date: 2016
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174838 , vital:42513 , ISBN 978-0415315760 , https://www.amazon.com/Multilingual-Education-Africa-Practices-Routledge/dp/041531576X
- Description: The common thread in this book is the exploration of innovative pedagogies in language teaching and language use in education. The greatest danger facing educators is one of complacency. Whether set in Zimbabwe, Ethiopia, South Africa or elsewhere in Africa, all the chapters in this book emphasise the imperative for educators to constantly revise curricula and teaching methods in order to find the most appropriate ways of teaching and using language in multilingual settings.
- Full Text:
- Date Issued: 2016
- Authors: Kaschula, Russell H , Wolff, H Ekkehard
- Date: 2016
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174838 , vital:42513 , ISBN 978-0415315760 , https://www.amazon.com/Multilingual-Education-Africa-Practices-Routledge/dp/041531576X
- Description: The common thread in this book is the exploration of innovative pedagogies in language teaching and language use in education. The greatest danger facing educators is one of complacency. Whether set in Zimbabwe, Ethiopia, South Africa or elsewhere in Africa, all the chapters in this book emphasise the imperative for educators to constantly revise curricula and teaching methods in order to find the most appropriate ways of teaching and using language in multilingual settings.
- Full Text:
- Date Issued: 2016
Technauriture as an Educational Tool in South Africa: translating to read across Africa
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2016
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174865 , vital:42516 , https://njas.fi/njas/article/view/109
- Description: This article seeks to situate the importance of orality in southern African communities within the paradigm of Technauriture, that being the intersection of technology, auriture and literature and how it relates to imparting educational messages within South Africa in particular. The process of orality as allowed for through, for example oral histories, music, poetry and story-telling, and how it interacts with the recording process facilitated through modern technology, as well as the return of the oral material via technology in educational and archival circles is further explored in this article. The question which this article seeks to understand is how technology can contribute in the educational milieu.
- Full Text:
- Date Issued: 2016
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2016
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174865 , vital:42516 , https://njas.fi/njas/article/view/109
- Description: This article seeks to situate the importance of orality in southern African communities within the paradigm of Technauriture, that being the intersection of technology, auriture and literature and how it relates to imparting educational messages within South Africa in particular. The process of orality as allowed for through, for example oral histories, music, poetry and story-telling, and how it interacts with the recording process facilitated through modern technology, as well as the return of the oral material via technology in educational and archival circles is further explored in this article. The question which this article seeks to understand is how technology can contribute in the educational milieu.
- Full Text:
- Date Issued: 2016
The intellectualisation of African languages, multilingualism and education: a research-based approach
- Kaschula, Russell H, Maseko, Pamela
- Authors: Kaschula, Russell H , Maseko, Pamela
- Date: 2014
- Subjects: African languages -- Study and teaching (Higher) -- South Africa , Language policy -- South Africa , Education, Higher -- South Africa , Educational change -- South Africa , Multiligualism , Multicultural education -- South Africa , Language and languages -- Study and teaching
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59321 , vital:27548 , http://alternation.ukzn.ac.za/Files/docs/21 SpEd13/Alternation Spec Ed 13 (2014).pdf#page=13
- Description: This paper seeks to understand the relationship between the intellectualisation of African languages and the facilitation of a research approach which will enhance this intellectualisation. The paper examines the legislative language policies and other documents published by government since 1994, which guide language use and practices in higher education, including the Catalytic Project on Concept Formation in indigenous African languages (one of the recommendations contained in the Report commissioned by the Minister of Higher Education for the Charter for Humanities and Social Sciences and the language clauses of the Green Paper for Post-Secondary School Education and Training). These policy documents are analysed against the backdrop of the research work of the newly initiated NRF SARChI Chair in the Intellectualisation of African Languages, Multilingualism and Education hosted by Rhodes University. The paper argues that while policy provides an enabling environment for the promotion and development of indigenous African languages and advocates for promotion of equity and equality, in actual fact, HEIs still grapple in implementing provisions of these policies. The paper further discusses the teaching, learning and research in the African Language Studies Section of the School of Languages at Rhodes University and how the Section adopted the provisions of the national policy and institutional policy on language in turning itself into a source of intellectual vitality in the teaching, learning and research of particularly isiXhosa. Six focus areas of research, linked to the NRF SARChI Chair, will be outlined in order to create a practical link between Policy, Implementation and the Intellectualisation of African Languages. , Ucwaningo lolu luhlose ukuqonda ubudlelwano obuphakathi kokusetshenziswa kwezilimi zesintu emazingeni aphakame kanye nokusetshenziswa kwendlela yocwaningo ezokwengeza amathuba okusetshenziswa kwezilimi lezi (Finlayson & Madiba 2002). Ucwaningo luhlaziya inqubomgomo yolimi esemthethweni neminye imibhalo eshicelelwe uhulumeni elawula ukusebenza nokusetshenziswa kwezilimi kwezemfundo ephakame kusuka ngonyaka wezi-1994, kanye ne-Catalytic Project on Concept Formation in indigenous African languages (esinye seziphakamiso esiqukethwe embikweni owethulwa ngungqonqoshe wezemfundo ephakeme nge-Charter of Humanities and Social Sciences (HSSC 2011) kanye nezinhlamvu zamazwi e-Green paper for Post-secondary School education and training (2012). Imibhalo yenqubomgomo ihlaziywa kubhekwe umsebenzi wocwaningo kasihlalo we- NRF SARChl ekusetshenzisweni kwezilimi zesintu emazingeni aphakeme nobuliminingi kanye nezemfundo e- Rhodes University. Ucwaningo lolu luphakamisa umbono othi noma inqubomgomo isipha amandla okukhuphula nokuthuthukisa izilimi zesintu kanye nokukhuthaza ukulingana nokungacwasi, eqinisweni izikhungo zemfundo ephakeme zihlangabezana nobunzima bokusebenzisa izihlinzeko zenqubomgomo. Ucwaningo lolu luzoxoxa futhi ngokufundisa nokufunda kanye nocwaningo emnyangweni wezifundo zezilimi zesintu esikoleni sezilimi e-Rhodes University kanye nokuthi umnyango lo wamukela njani izihlinzeko zenqubomgomo kazwelonke kanye nezesikhungo eziphathelane nokuguqulwa kwezilimi zibe umthombo wenhlakanipho ekufundiseni nasekufundeni kanye nocwaningo ngolimi lwesiXhosa. Imikhaka emqoka eyisithupha yocwaningo ehlobene nesihlalo se-NRF SARChl izovezwa ukuze kwakhiwe ubudlelwano obenzekayo phakathi kwenqubomgomo, ukusetshenziswa kwayo kanye nokusetshenziswa kwezilimi zesintu emazingeni aphakeme.
- Full Text:
- Date Issued: 2014
- Authors: Kaschula, Russell H , Maseko, Pamela
- Date: 2014
- Subjects: African languages -- Study and teaching (Higher) -- South Africa , Language policy -- South Africa , Education, Higher -- South Africa , Educational change -- South Africa , Multiligualism , Multicultural education -- South Africa , Language and languages -- Study and teaching
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59321 , vital:27548 , http://alternation.ukzn.ac.za/Files/docs/21 SpEd13/Alternation Spec Ed 13 (2014).pdf#page=13
- Description: This paper seeks to understand the relationship between the intellectualisation of African languages and the facilitation of a research approach which will enhance this intellectualisation. The paper examines the legislative language policies and other documents published by government since 1994, which guide language use and practices in higher education, including the Catalytic Project on Concept Formation in indigenous African languages (one of the recommendations contained in the Report commissioned by the Minister of Higher Education for the Charter for Humanities and Social Sciences and the language clauses of the Green Paper for Post-Secondary School Education and Training). These policy documents are analysed against the backdrop of the research work of the newly initiated NRF SARChI Chair in the Intellectualisation of African Languages, Multilingualism and Education hosted by Rhodes University. The paper argues that while policy provides an enabling environment for the promotion and development of indigenous African languages and advocates for promotion of equity and equality, in actual fact, HEIs still grapple in implementing provisions of these policies. The paper further discusses the teaching, learning and research in the African Language Studies Section of the School of Languages at Rhodes University and how the Section adopted the provisions of the national policy and institutional policy on language in turning itself into a source of intellectual vitality in the teaching, learning and research of particularly isiXhosa. Six focus areas of research, linked to the NRF SARChI Chair, will be outlined in order to create a practical link between Policy, Implementation and the Intellectualisation of African Languages. , Ucwaningo lolu luhlose ukuqonda ubudlelwano obuphakathi kokusetshenziswa kwezilimi zesintu emazingeni aphakame kanye nokusetshenziswa kwendlela yocwaningo ezokwengeza amathuba okusetshenziswa kwezilimi lezi (Finlayson & Madiba 2002). Ucwaningo luhlaziya inqubomgomo yolimi esemthethweni neminye imibhalo eshicelelwe uhulumeni elawula ukusebenza nokusetshenziswa kwezilimi kwezemfundo ephakame kusuka ngonyaka wezi-1994, kanye ne-Catalytic Project on Concept Formation in indigenous African languages (esinye seziphakamiso esiqukethwe embikweni owethulwa ngungqonqoshe wezemfundo ephakeme nge-Charter of Humanities and Social Sciences (HSSC 2011) kanye nezinhlamvu zamazwi e-Green paper for Post-secondary School education and training (2012). Imibhalo yenqubomgomo ihlaziywa kubhekwe umsebenzi wocwaningo kasihlalo we- NRF SARChl ekusetshenzisweni kwezilimi zesintu emazingeni aphakeme nobuliminingi kanye nezemfundo e- Rhodes University. Ucwaningo lolu luphakamisa umbono othi noma inqubomgomo isipha amandla okukhuphula nokuthuthukisa izilimi zesintu kanye nokukhuthaza ukulingana nokungacwasi, eqinisweni izikhungo zemfundo ephakeme zihlangabezana nobunzima bokusebenzisa izihlinzeko zenqubomgomo. Ucwaningo lolu luzoxoxa futhi ngokufundisa nokufunda kanye nocwaningo emnyangweni wezifundo zezilimi zesintu esikoleni sezilimi e-Rhodes University kanye nokuthi umnyango lo wamukela njani izihlinzeko zenqubomgomo kazwelonke kanye nezesikhungo eziphathelane nokuguqulwa kwezilimi zibe umthombo wenhlakanipho ekufundiseni nasekufundeni kanye nocwaningo ngolimi lwesiXhosa. Imikhaka emqoka eyisithupha yocwaningo ehlobene nesihlalo se-NRF SARChl izovezwa ukuze kwakhiwe ubudlelwano obenzekayo phakathi kwenqubomgomo, ukusetshenziswa kwayo kanye nokusetshenziswa kwezilimi zesintu emazingeni aphakeme.
- Full Text:
- Date Issued: 2014
Alice in Wonderland: translating to read across Africa
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2017
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174901 , vital:42520 , https://doi.org/10.1080/13696815.2016.1160827
- Description: This article comments on various translation strategies aiming at equivalence used by translators when reworking Lewis Carroll’s Alice in Wonderland into nine African languages. The back translations provided by the translators form the basis for the discussion [Lindseth, Jon, ed. 2015. Alice in a World of Wonderlands. Volume 1: Essays. Delaware: Oak Knoll Press]. This article provides examples and discussion of how African language translators deviated from the original text and it analyses the possible reasons for doing so, both linguistic and socio-cultural. The way in which translators created an African voice in the target languages is discussed by analysing their reflective essays and back translations.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2017
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174901 , vital:42520 , https://doi.org/10.1080/13696815.2016.1160827
- Description: This article comments on various translation strategies aiming at equivalence used by translators when reworking Lewis Carroll’s Alice in Wonderland into nine African languages. The back translations provided by the translators form the basis for the discussion [Lindseth, Jon, ed. 2015. Alice in a World of Wonderlands. Volume 1: Essays. Delaware: Oak Knoll Press]. This article provides examples and discussion of how African language translators deviated from the original text and it analyses the possible reasons for doing so, both linguistic and socio-cultural. The way in which translators created an African voice in the target languages is discussed by analysing their reflective essays and back translations.
- Full Text:
- Date Issued: 2017
Oral literature in Africa
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2013
- Subjects: Folk literature -- Study and teaching -- Africa , Oral tradition -- Africa , Folklore and education -- Africa , Books -- Africa -- Reviews
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59355 , vital:27563 , https://doi.org/10.1080/13696815.2012.756804
- Description: I have in my possession a first edition, hard copy of Ruth Finnegan’s quintessential work, Oral Literature in Africa. It has a yellow cover, preserved by a plastic sheathe, it is a little frayed around the edges and has that old, musty library smell about it. I love and treasure this book. It is dedicated by Professor Finnegan ‘[t]o all my teachers’. Professor Finnegan is indeed one of my teachers. I properly met Ruth Finnegan at the second International Society for Oral Literature (ISOLA) conference in 1998, which I hosted at the University of Cape Town. She gave a keynote address which included reference to her seminal work and the future of oral literary studies. She has continually influenced our work as researchers following in her footsteps: Isidore Okpewho, Harold Scheub, Abiola Irele, Graham Furniss, Elizabeth Gunner, Karin Barber, Isobel Hofmeyr, John Foley, Olayibi Yai, Edgard Sienaert, Brian Street, Noverino Canonici, Mark Turin, Daniela Merolla, Jan Jansen, Jeff Opland, and many others; some younger, some older, some living, some departed, scholars influenced by this great and humble intellectual and her body of work.
- Full Text:
- Date Issued: 2013
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2013
- Subjects: Folk literature -- Study and teaching -- Africa , Oral tradition -- Africa , Folklore and education -- Africa , Books -- Africa -- Reviews
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59355 , vital:27563 , https://doi.org/10.1080/13696815.2012.756804
- Description: I have in my possession a first edition, hard copy of Ruth Finnegan’s quintessential work, Oral Literature in Africa. It has a yellow cover, preserved by a plastic sheathe, it is a little frayed around the edges and has that old, musty library smell about it. I love and treasure this book. It is dedicated by Professor Finnegan ‘[t]o all my teachers’. Professor Finnegan is indeed one of my teachers. I properly met Ruth Finnegan at the second International Society for Oral Literature (ISOLA) conference in 1998, which I hosted at the University of Cape Town. She gave a keynote address which included reference to her seminal work and the future of oral literary studies. She has continually influenced our work as researchers following in her footsteps: Isidore Okpewho, Harold Scheub, Abiola Irele, Graham Furniss, Elizabeth Gunner, Karin Barber, Isobel Hofmeyr, John Foley, Olayibi Yai, Edgard Sienaert, Brian Street, Noverino Canonici, Mark Turin, Daniela Merolla, Jan Jansen, Jeff Opland, and many others; some younger, some older, some living, some departed, scholars influenced by this great and humble intellectual and her body of work.
- Full Text:
- Date Issued: 2013
Remembering the Late Nelson Rolihlahla Mandela Through the Eyes of the Poet:
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174912 , vital:42521 , https://doi.org/10.1080/1013929X.2018.1439860
- Description: This article seeks to explore the life and post-democratic work of President Mandela through the eyes of the poet. More specifically, two moments in time are captured and analysed, namely, Mandela’s release from prison together with the lead up to the first democratic South African elections in 1994; and his passing in 2013. This analysis includes the work of poets such as Bongani Sitole, Maya Angelou, Raphael d’Abdon and Thabo Mbeki. The mechanics of translation and the interrelatedness of orality and literacy are explored. The poetic memory contained in this article presents us with an approximation towards the collage of collective memory in a country where economics, politics, and society still present multiple challenges, and where political power often challenges the true collective memory.
- Full Text:
- Date Issued: 2018
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2018
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174912 , vital:42521 , https://doi.org/10.1080/1013929X.2018.1439860
- Description: This article seeks to explore the life and post-democratic work of President Mandela through the eyes of the poet. More specifically, two moments in time are captured and analysed, namely, Mandela’s release from prison together with the lead up to the first democratic South African elections in 1994; and his passing in 2013. This analysis includes the work of poets such as Bongani Sitole, Maya Angelou, Raphael d’Abdon and Thabo Mbeki. The mechanics of translation and the interrelatedness of orality and literacy are explored. The poetic memory contained in this article presents us with an approximation towards the collage of collective memory in a country where economics, politics, and society still present multiple challenges, and where political power often challenges the true collective memory.
- Full Text:
- Date Issued: 2018
'Meaningful engagement’: Towards a language rights paradigm for effective language policy implementation
- Docrat, Zakeerah, Kaschula, Russell H
- Authors: Docrat, Zakeerah , Kaschula, Russell H
- Date: 2015
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174812 , vital:42512 , https://doi.org/10.1080/02572117.2015.1056455
- Description: This article aims to develop the concept of ‘meaningful engagement’ in terms of the contemporary language policy implementation framework in South Africa. By exploring the current language policies, implementation and the current lack of effectiveness, the authors offer a new implementation focus drawn from the legal concept of ‘meaningful engagement’. ‘Meaningful engagement’ is a concept within the socio-economic rights sphere. This article expands and advances the concept within a language policy framework. Against the enabling legislative environment created by the Use of Official Languages Act 12 of 2012 and the overarching Constitutional framework which embeds the rights of all official languages, ‘meaningful engagement’ is developed and applied to selected language policies and practices.
- Full Text:
- Date Issued: 2015
- Authors: Docrat, Zakeerah , Kaschula, Russell H
- Date: 2015
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174812 , vital:42512 , https://doi.org/10.1080/02572117.2015.1056455
- Description: This article aims to develop the concept of ‘meaningful engagement’ in terms of the contemporary language policy implementation framework in South Africa. By exploring the current language policies, implementation and the current lack of effectiveness, the authors offer a new implementation focus drawn from the legal concept of ‘meaningful engagement’. ‘Meaningful engagement’ is a concept within the socio-economic rights sphere. This article expands and advances the concept within a language policy framework. Against the enabling legislative environment created by the Use of Official Languages Act 12 of 2012 and the overarching Constitutional framework which embeds the rights of all official languages, ‘meaningful engagement’ is developed and applied to selected language policies and practices.
- Full Text:
- Date Issued: 2015
Technauriture: Multimedia Research and Documentation of African Oral Performance
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2012
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175223 , vital:42554 , ISBN 9783643901309
- Description: This paper seeks to assess the contribution of technology to the preservation and popularizing of oral performance in Southern Africa. An example will be provided which looks at the oral poetry, izibongo, produced by Xhosa oral poet Bongani Sitole (both in book and technological form). It will trace this poetry from the moment it was orally produced, through to the technologising and publication of this poetry in book form and on a website. A number of websites will also be analysed. The initial part of the paper provides a contextual analysis of selected poetry. This genre will also be compared (in terms of technological influence) with more contemporary Southern African performers such as the story-teller, Gcina Mhlophe as well as Lebo Mashile and Botsotso, spoken word artists and the oral poet Zolani Mkiva. The latter part of the article concentrates on issues related to technology and its relationship to the oral and written word.
- Full Text:
- Date Issued: 2012
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2012
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175223 , vital:42554 , ISBN 9783643901309
- Description: This paper seeks to assess the contribution of technology to the preservation and popularizing of oral performance in Southern Africa. An example will be provided which looks at the oral poetry, izibongo, produced by Xhosa oral poet Bongani Sitole (both in book and technological form). It will trace this poetry from the moment it was orally produced, through to the technologising and publication of this poetry in book form and on a website. A number of websites will also be analysed. The initial part of the paper provides a contextual analysis of selected poetry. This genre will also be compared (in terms of technological influence) with more contemporary Southern African performers such as the story-teller, Gcina Mhlophe as well as Lebo Mashile and Botsotso, spoken word artists and the oral poet Zolani Mkiva. The latter part of the article concentrates on issues related to technology and its relationship to the oral and written word.
- Full Text:
- Date Issued: 2012
Teaching Mandarin in schools is another slap in the face for African languages
- Kaschula, Russell H, Nosilela, Bulelwa, Heugh, Kathleen, Hendricks, Monica, Maseko, Pamela
- Authors: Kaschula, Russell H , Nosilela, Bulelwa , Heugh, Kathleen , Hendricks, Monica , Maseko, Pamela
- Date: 2015
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/67042 , vital:29023 , https://theconversation.com/teaching-mandarin-in-schools-is-another-slap-in-the-face-for-african-languages-48505
- Description: publisher version , It’s said that behind every powerful language is an army and money. Consider the case of English. In South Africa, as in its other colonies, the British arrived with the Bible in one hand and the breech-loader in the other. Behind them was the English language, military might and money. British missionaries wanted to convert Africa’s indigenous “heathens” to Christianity; to clone little English people on the continent through the medium of English. Next came the Afrikaners, descended from the Dutch. Their slaves created a “kitchen” language out of Dutch and called it Afrikaans. White Afrikaners appropriated it as their own and it became the language of apartheid. One of the tipping points of white rule was the 1976 Soweto uprising – a furious, powerful response to the news that Afrikaans would become a compulsory medium of instruction. Now there is a new potential coloniser on South Africa’s linguistic block. From 2016, Mandarin will be taught in the country’s schools as a Second Additional Language. This new government policy will see African languages bumped even further down the educational pecking order.
- Full Text: false
- Date Issued: 2015
- Authors: Kaschula, Russell H , Nosilela, Bulelwa , Heugh, Kathleen , Hendricks, Monica , Maseko, Pamela
- Date: 2015
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/67042 , vital:29023 , https://theconversation.com/teaching-mandarin-in-schools-is-another-slap-in-the-face-for-african-languages-48505
- Description: publisher version , It’s said that behind every powerful language is an army and money. Consider the case of English. In South Africa, as in its other colonies, the British arrived with the Bible in one hand and the breech-loader in the other. Behind them was the English language, military might and money. British missionaries wanted to convert Africa’s indigenous “heathens” to Christianity; to clone little English people on the continent through the medium of English. Next came the Afrikaners, descended from the Dutch. Their slaves created a “kitchen” language out of Dutch and called it Afrikaans. White Afrikaners appropriated it as their own and it became the language of apartheid. One of the tipping points of white rule was the 1976 Soweto uprising – a furious, powerful response to the news that Afrikaans would become a compulsory medium of instruction. Now there is a new potential coloniser on South Africa’s linguistic block. From 2016, Mandarin will be taught in the country’s schools as a Second Additional Language. This new government policy will see African languages bumped even further down the educational pecking order.
- Full Text: false
- Date Issued: 2015
New Frontiers in Forensic Linguistics: Themes and Perspectives in Language and Law in Africa and beyond
- Ralarala, Monwabisi, Kaschula, Russell H, Heydon, Georgina
- Authors: Ralarala, Monwabisi , Kaschula, Russell H , Heydon, Georgina
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174750 , vital:42506 , ISBN 9781928480174
- Description: The field of forensic linguistics is a niche area that has not enjoyed much participation from the African continent. The theme of language and the law in this book is one that straddles two important aspects of the legal history of South Africa in particular, and how it has impacted on the country? s legal and education systems. The declaration, by the United Nations, of 2019 as? The International Year of Indigenous Languages? is opportune, not only for the launch of this book, but for what its research content tells us of the strides taken in ensuring access to justice for all citizens of the world in a language they understand. The contributions by authors in this book tell the story of many African citizens, and those hailing from beyond our borders, who straddle the challenges of linguistic and legal pluralism in courtrooms across their respective countries. It is our hope that the contributions made in this book will assist in ensuring human rights become a reality for global citizens where indigenous voices have not been heard; and that these citizens will be free to give their testimonies in a language of their choice, and that they may be heard and understood.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Ralarala, Monwabisi , Kaschula, Russell H , Heydon, Georgina
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174750 , vital:42506 , ISBN 9781928480174
- Description: The field of forensic linguistics is a niche area that has not enjoyed much participation from the African continent. The theme of language and the law in this book is one that straddles two important aspects of the legal history of South Africa in particular, and how it has impacted on the country? s legal and education systems. The declaration, by the United Nations, of 2019 as? The International Year of Indigenous Languages? is opportune, not only for the launch of this book, but for what its research content tells us of the strides taken in ensuring access to justice for all citizens of the world in a language they understand. The contributions by authors in this book tell the story of many African citizens, and those hailing from beyond our borders, who straddle the challenges of linguistic and legal pluralism in courtrooms across their respective countries. It is our hope that the contributions made in this book will assist in ensuring human rights become a reality for global citizens where indigenous voices have not been heard; and that these citizens will be free to give their testimonies in a language of their choice, and that they may be heard and understood.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
The Transformative Power of Language: From Postcolonial to Knowledge Societies in Africa
- Kaschula, Russell H, Wolff, H Ekkehard
- Authors: Kaschula, Russell H , Wolff, H Ekkehard
- Date: 2020
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174514 , vital:42484 , ISBN 9781108498821
- Description: Language has played a pivotal role in societal transformation in postcolonial Africa towards the creation of globally competitive knowledge societies; however so far, this role has been under-researched and under-estimated. This volume addresses this gap in the literature, by bringing together a team of globally-recognised scholars to explore the effect of language on African postcolonial societies, and how it has contributed to achieving 'mental decolonisation'. A range of languages are explored, both imported (ex-colonial) and indigenous African, and case studies from different spheres of public discourse are investigated, from universities to legal settings. Demonstrating that multilingualism is a resource for, rather than barrier to, successful transformation, this book brings the intellectualisation and institutionalisation of African languages to the forefront of development discourse, and provides an insightful snap-shot of how current academic research, public discourse, political activism and social community engagement have contributed to societal transformation in South Africa.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
- Authors: Kaschula, Russell H , Wolff, H Ekkehard
- Date: 2020
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174514 , vital:42484 , ISBN 9781108498821
- Description: Language has played a pivotal role in societal transformation in postcolonial Africa towards the creation of globally competitive knowledge societies; however so far, this role has been under-researched and under-estimated. This volume addresses this gap in the literature, by bringing together a team of globally-recognised scholars to explore the effect of language on African postcolonial societies, and how it has contributed to achieving 'mental decolonisation'. A range of languages are explored, both imported (ex-colonial) and indigenous African, and case studies from different spheres of public discourse are investigated, from universities to legal settings. Demonstrating that multilingualism is a resource for, rather than barrier to, successful transformation, this book brings the intellectualisation and institutionalisation of African languages to the forefront of development discourse, and provides an insightful snap-shot of how current academic research, public discourse, political activism and social community engagement have contributed to societal transformation in South Africa.
- Full Text:
- Date Issued: 2020
MMORPG: Towards a Sustainable Livelihood Model for Africa and Beyond
- Mostert, Andre, Kaschula, Russell H
- Authors: Mostert, Andre , Kaschula, Russell H
- Date: 2011
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175212 , vital:42553 , ISBN ViNOrg 2011 , https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-31800-9_4
- Description: The burgeoning worlds of massively multiplayer online role-playing games (MMORPG) coupled with increasing access to the internet is opening a new paradigmatic window for a number of disciplines. Many of these have been slow to take up the challenges associated with this emergent framework, due, in no small measure, to the perception that work and play are mutually exclusive. The dominance of this dichotomy contributed to the slow uptake of the potential for these virtual worlds to be harnessed in the fields of education and employment. This reticence was due in no small measure to the technophobia that tends to characterise the adoption of new technologies within fields that have customarily eschewed an embrace.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
- Authors: Mostert, Andre , Kaschula, Russell H
- Date: 2011
- Language: English
- Type: text , book
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175212 , vital:42553 , ISBN ViNOrg 2011 , https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-3-642-31800-9_4
- Description: The burgeoning worlds of massively multiplayer online role-playing games (MMORPG) coupled with increasing access to the internet is opening a new paradigmatic window for a number of disciplines. Many of these have been slow to take up the challenges associated with this emergent framework, due, in no small measure, to the perception that work and play are mutually exclusive. The dominance of this dichotomy contributed to the slow uptake of the potential for these virtual worlds to be harnessed in the fields of education and employment. This reticence was due in no small measure to the technophobia that tends to characterise the adoption of new technologies within fields that have customarily eschewed an embrace.
- Full Text:
- Date Issued: 2011
Indigenous languages and the media in South Africa:
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2006
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175137 , vital:42546 , https://hdl.handle.net/10520/EJC15168
- Description: This article explores the status of South Africa’s indigenous languages and how they are being used in the media. More specifically, the performance of these languages in the print media, the broadcasting media and the Internet, is outlined. This is done against the backdrop of the South African Constitution, Section 6, which entrenches eleven official languages. Contrary to the Constitution’s provisions, it is found that the indigenous languages are achieving varying levels of success within the media. The reasons for this are outlined. Finally, the effects of globalisation on the indigenous languages within the media are assessed.
- Full Text:
- Date Issued: 2006
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2006
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175137 , vital:42546 , https://hdl.handle.net/10520/EJC15168
- Description: This article explores the status of South Africa’s indigenous languages and how they are being used in the media. More specifically, the performance of these languages in the print media, the broadcasting media and the Internet, is outlined. This is done against the backdrop of the South African Constitution, Section 6, which entrenches eleven official languages. Contrary to the Constitution’s provisions, it is found that the indigenous languages are achieving varying levels of success within the media. The reasons for this are outlined. Finally, the effects of globalisation on the indigenous languages within the media are assessed.
- Full Text:
- Date Issued: 2006
Identity in the Siyagruva Series of novels: Toward an intercultural
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2007
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175159 , vital:42548 , DOI: 10.4314/tvl.v44i2.29792
- Description: This article explores the notion of changing South African youth identity and how it is depicted in the Siyagruva [We are Grooving] Series of novels for young adults. The article highlights the need for a broadening of literary theory in order to include an appropriate theoretical approach for new South African youth literature. This theory explores intercultural literary discourse by making use of, for example, the work of intercultural theorists such as Ting-Toomey (1999), Gudykunst (2003) and others. It is argued that this form of literary discourse is now appropriate as a theoretical paradigm within multilingual South Africa where intercultural communication is becoming a reality. There is also reference to intracultural communication where differences are beginning to appear between young people who are perceived to come from the same cultural group, for example, the character Brunette in the Siyagruva Series who is perceived as a “coconut” by her friends, and thus finds herself having to justify her belonging within a particular in-group or culture. The article concentrates on selected novels, though reference is made to many of the twenty three published novels in the Siyagruva Series, twenty in English, and three translated into isiXhosa.
- Full Text:
- Date Issued: 2007
- Authors: Kaschula, Russell H
- Date: 2007
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/175159 , vital:42548 , DOI: 10.4314/tvl.v44i2.29792
- Description: This article explores the notion of changing South African youth identity and how it is depicted in the Siyagruva [We are Grooving] Series of novels for young adults. The article highlights the need for a broadening of literary theory in order to include an appropriate theoretical approach for new South African youth literature. This theory explores intercultural literary discourse by making use of, for example, the work of intercultural theorists such as Ting-Toomey (1999), Gudykunst (2003) and others. It is argued that this form of literary discourse is now appropriate as a theoretical paradigm within multilingual South Africa where intercultural communication is becoming a reality. There is also reference to intracultural communication where differences are beginning to appear between young people who are perceived to come from the same cultural group, for example, the character Brunette in the Siyagruva Series who is perceived as a “coconut” by her friends, and thus finds herself having to justify her belonging within a particular in-group or culture. The article concentrates on selected novels, though reference is made to many of the twenty three published novels in the Siyagruva Series, twenty in English, and three translated into isiXhosa.
- Full Text:
- Date Issued: 2007
International book donors and public libraries as partners in primary school literacy development in Kenya:
- Mose, Peter, Kaschula, Russell H
- Authors: Mose, Peter , Kaschula, Russell H
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174783 , vital:42509 , https://doi.org/10.1108/LM-05-2018-0046
- Description: The purpose of this paper is to explore the impact of international library materials aid in primary schools and to outline obstacles to effective utilization for maximum literacy benefits among primary school children. Data were gathered via interviews, observation, focus group discussions and document analyses.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
- Authors: Mose, Peter , Kaschula, Russell H
- Date: 2019
- Language: English
- Type: text , article
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/174783 , vital:42509 , https://doi.org/10.1108/LM-05-2018-0046
- Description: The purpose of this paper is to explore the impact of international library materials aid in primary schools and to outline obstacles to effective utilization for maximum literacy benefits among primary school children. Data were gathered via interviews, observation, focus group discussions and document analyses.
- Full Text:
- Date Issued: 2019
The influence of cellular phone "speak" on isiXhosa rules of communication
- Kaschula, Russell H, Mostert, André
- Authors: Kaschula, Russell H , Mostert, André
- Date: 2009
- Subjects: Cell phones -- South Africa , Communication and culture -- Technological innovations , Language and culture -- South Africa , Xhosa (African people) -- Social life and customs
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59401 , vital:27594 , doi: 10.5842/37-0-43
- Description: Cellular telephones have revolutionised the art of communication across all societies, and South Africa is no exception. Access to this form of communication has made personal contact easier, in both rural and urban contexts. Globally this form of communication has been readily embraced. However, cultural rules that pertain to face-to-face communication are often flouted by cellular phone users. This flouting holds true no doubt across many cultures, languages and contexts. Bloomer (2005:97-100) assesses this flouting of cultural maxims in relation to Grice's cooperative principle. This article attempts to assess how general rules of politeness in isiXhosa have been and are being transformed by what could be termed the "economics of speaking".
- Full Text:
- Date Issued: 2009
- Authors: Kaschula, Russell H , Mostert, André
- Date: 2009
- Subjects: Cell phones -- South Africa , Communication and culture -- Technological innovations , Language and culture -- South Africa , Xhosa (African people) -- Social life and customs
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59401 , vital:27594 , doi: 10.5842/37-0-43
- Description: Cellular telephones have revolutionised the art of communication across all societies, and South Africa is no exception. Access to this form of communication has made personal contact easier, in both rural and urban contexts. Globally this form of communication has been readily embraced. However, cultural rules that pertain to face-to-face communication are often flouted by cellular phone users. This flouting holds true no doubt across many cultures, languages and contexts. Bloomer (2005:97-100) assesses this flouting of cultural maxims in relation to Grice's cooperative principle. This article attempts to assess how general rules of politeness in isiXhosa have been and are being transformed by what could be termed the "economics of speaking".
- Full Text:
- Date Issued: 2009
Analyzing, digitizing and technologizing the oral word: the case of Bongani Sitole
- Kaschula, Russell H, Mostert, André
- Authors: Kaschula, Russell H , Mostert, André
- Date: 2009
- Subjects: Sitole, Bongani, 1937- , Xhosa (African people) -- South Africa , Xhosa poetry , Folk poetry, Xhosa
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59368 , vital:27566 , https://doi.org/10.1080/13696810903259384
- Description: This article analyzes the oral poetry, izibongo, produced by Xhosa oral poet Bongani Sitole (both in book and technological form). It will trace this poetry from the moment it was orally produced, through to the technologizing and publication of this poetry in book form and on a website. The initial part of this article looks at the life and work of the poet. A contextual analysis of selected poetry is provided. The latter part of the article concentrates on issues related to technology and its relationship to the oral and written word. The term ‘technauriture’ has been coined in order to refer to this process. The contribution of eLearning4Africa (www.elearning4africa.com) to the digitization process of Sitole’s poetry is acknowledged.
- Full Text:
- Date Issued: 2009
- Authors: Kaschula, Russell H , Mostert, André
- Date: 2009
- Subjects: Sitole, Bongani, 1937- , Xhosa (African people) -- South Africa , Xhosa poetry , Folk poetry, Xhosa
- Language: English
- Type: article , text
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/59368 , vital:27566 , https://doi.org/10.1080/13696810903259384
- Description: This article analyzes the oral poetry, izibongo, produced by Xhosa oral poet Bongani Sitole (both in book and technological form). It will trace this poetry from the moment it was orally produced, through to the technologizing and publication of this poetry in book form and on a website. The initial part of this article looks at the life and work of the poet. A contextual analysis of selected poetry is provided. The latter part of the article concentrates on issues related to technology and its relationship to the oral and written word. The term ‘technauriture’ has been coined in order to refer to this process. The contribution of eLearning4Africa (www.elearning4africa.com) to the digitization process of Sitole’s poetry is acknowledged.
- Full Text:
- Date Issued: 2009